'전체 글' + 2613

믿음을 위하여 무엇을 할 것인가?

Category : 김집사의 뜰/복음 담론 Date : 2017. 2. 8. 08:43 Writer : 김홍덕

사도행전 8장에는 에디오피아 여왕 간다게의 모든 재물을 맡은 내시(장)이 예루살렘에서 예배를 드리고 돌아가는 길에 성령에 이끌리어 광야로 간 빌립 집사와 마주치는 사건이 있습니다. 이때 내시장은 병거에 타고서 이사야서를 읽고 있었는데 성령께서 가까이가라는 명을 듣고 빌립 집사가 가까이 가서 묻기를 “네가 읽는 것을 아느냐?”고 물었습니다. 그때 그 내시는 “가르쳐 주는 이가 없는데 어떻게 알겠는가?” 반문합니다. 그리고는 빌립 집사를 병거에 태우게 되고 빌립집사가 예수 그리스도에 대하여 전하니 가다가 물 있는 곳을 발견하고서 “보라 물이 있으니 내가 세례를 받지 못할 이유가 없으니 내게 세례를 베풀라”고 하고서는 자기 병거에서 내려서 세례를 받는 장면이 나옵니다.


우리는 이 성경에서 믿음을 위하여 무엇을 하지 않아야 하는지, 그러면 정말 아무 것도 하지 않는지를 잘 살펴 볼 수 있습니다. 우선 내시장은 병거에 타고 있습니다. 그는 국고를 전부 관장하는 큰 권세를 가진 자이고 병거는 그의 권세의 상징입니다. 그리고 그의 세계이고 의로움입니다. 그것은 곧 애굽과 같이 자기 육신의 능력으로 이룬 것이고, 예수님을 찾아 온 부자 청년이 가진 재물과 같은 것이었습니다. 그가 혼자 읽고 있는 그 성경이 자신의 이야기가 되기 위해서는 그 병거에서 내려야만 하는 것입니다.


그러나 그는 그 세계, 곧 병거 안에서 예수 그리스도를 알고자 했습니다. 하지만 그의 말대로 지도해주는 이가 없으니 알 수 없었습니다. 그는 믿음을 얻고자 수고했습니다. 먼 곳 에디오피아에서 예루살렘까지 예배를 드리러 다녀가는 그는 엄청난 수고를 하고 있는 것이었습니다. 그런 그는 아마 자신으로서 할 수 있는 것을 한다고 생각했을 것입니다. 하지만 스스로 성경을 보고 나라를 건너 예배 드리는 엄청난 행위에도 불구하고 성경이 이해가 되지도 않았고, 자기 세계를 벗어나지도 못했습니다.


그런데 그의 길에 성령의 인도하심을 받은 빌립집사가 나타났습니다. 빌립집사가 물었습니다. “네가 읽는 것을 아느뇨?” 그러자 그는 “지도해 주는 이가 없는데 어떻게 알겠느냐?”라고 말했습니다. 이것은 행동 같지만 행동에 관한 것이 아닙니다. 자기 말로 하나님의 의를 이루는 것과 같은 것이 아니라, 자신이 어떤 존재고 상황인지를 고백하는 것입니다. 바로 이것이 우리가 하나님 앞에서 할 수 있는 것입니다.


아마 오늘날 목사와 같이 스스로 자신이 신앙을 위하여 뭔가 하고 있는 사람에게 빌립집사와 같이 물으면 답은 다를 것입니다. 아니 우리는 그것을 몸으로 체험하면서 삽니다. 제 친구가 신학교 다니던 시절 친구들과 신앙적 논쟁이 있었습니다. 그런데 뭔가 논쟁에서 자기주장이 받아들여지지 않자 이렇게 이야기 했습니다. “임마! 목사가 그렇다면 그런 줄 알아!!”라고. 아직 전도사도 아닌 신학생인 시절에.


만약에 내시장이 빌립을 보고 예전 나의 친구처럼 자신은 화려한 병거에서 당시에 보통 사람은 읽는 것은 고사하고 보기도 힘든 성경을 읽고 있는데 ‘허럼한 나그네 주제에 뭐라는거야?’라고 생각했다면 어떤 일이 생길 수 있었을까요? 분명히 그는 세례를 받지 못했을 것입니다. 나는 먼 곳 에디오피아에 여기까지 와서 예배 드리고, 또 오가는 시간에도 이렇게 성경을 읽고 노력하는데 너는 빈손으로 예루살렘 반대 방향으로 가고 있는데 네가 뭘 알겠느냐고 생각했다면, 너는 아무 것도 하지 않으면서 뭐라고 하느냐고 했다면 아무 것도 이루어지지 않았을 것입니다.


하지만 내시장은 자신이 행동으로 하고 있는 것, 그렇게 나라 일이 바쁜 중에도 먼 곳에서부터 예배드리러 온 것이나, 그 오가는 중에도 성경을 읽는 자기 행동이 자신의 믿음을 성장케 하고, 그것이 하나님께 의로워지는 것이라고 끝까지 생각했다면 성령에 이끌린 빌립을 만날 수 없었을 것입니다. 먼 곳에서부터 예배드리러 오는 그 행동이나 성경을 읽는 것과 같은 행동이나 행위는 하나님 앞에서 의로워질 수 없다는 것입니다.


그런데 그는 자신이 모른다는 것을 고백하고 시인했습니다. 이것은 성경이 말씀하시는 죄를 시인하는 것과 같은 것입니다. 이것은 행위인 것 같지만 실상은 존재에 대한 인식이고 고백입니다. 하나님께서 믿음을 위하여 하지 말라고 하시는 것은 행동으로 믿음이라는 피라미드의 위로 올라 갈수 있다고, 바벨탑이 하늘에 닿을 것이라 여기고 무엇을 하지 말라는 것입니다.


하나님께서 원하시는 것, 바울 사도가 말씀하고 있는 의로워지려는 행함이 아닌 것은 언뜻 보기에는 행함과 같지만 우선 그 방향이 다르고, 행함으로 의로워지는 것에 대한 대화나 행동이 아니라, 자기 존재를 고백하고 드러내는 행동인 것입니다. 방향이 다르다는 것은 피라미드나 바벨탑의 꼭대기로 가는 것이 아니라, 내시장과 같이 자신은 모르는 사람이라는 것을 드러내는 방향으로 가는 것을 말합니다. 그의 고백은 자기의 행위가 의롭게 했다는 것이 아니라 자기가 많은 행위를 했지만 아무 것도 모르는 사람이라는 고백인 것입니다.


그 내시장은 빌립을 자기 병거에 태웠습니다. 빌립은 성경에 이끌림을 받은 사람입니다. 다시 말해서 성령의 의도하심이 육신이 된 사람입니다. 그를 병거에 태웠다는 것은 말씀이 육신이 된 사람을 자기 세계 안으로, 그리고 자기 마음에 그 이미지(형상)를 받아 들였다는 것입니다. 그가 한 것은 자신을 어떻게 한 것이 아니라, 성령에 이끌림을 받은 사람이 행동하는 것에 순종한 것입니다. 그가 자기 세계 안에 들어올 수 있도록 한 것입니다. 단지 그것뿐이었습니다.


그랬더니 그가 받아들인 빌립 집사가 그리스도를 이야기 했습니다. 그의 마음 밭 안에 자기가 받아들인 성령의 잉태하심이 시작된 것입니다. 그것뿐입니다. 자신이 먼 곳까지 와서 예배를 드리고 성경을 읽고 있지만 무슨 의미인지 모른다는 자기 존재의 정체성을 고백(인정)하고 자신이 가진 세상의 모든 것과는 비교도 안 되는 초라한 사람인 빌립 집사가 성경에 대하여 이야기 하겠다고 하니 자기 신분이나 자존심이나 행위는 버려두고 자기 세계의 상징인 병거 안으로 초대한 것 그 뿐이었습니다. 그것이 바로 고백하고 영접하고 믿는 것입니다.


그랬더니 그가 그의 세계에서 내렸습니다. 피라미드의 최상위 층에서 내린 것입니다. 하늘에서 이 땅으로 오신 그리스도를 닮은 삶이 나타난 것입니다. 그가 스스로 내리지 않는데 빌립이 내리게 할 수 없습니다.(신앙이란 강제로 되는 것이 아니란 것입니다.) 또한 어떠한 강압이나 행동이나 의지를 가진 것이 아니었습니다. 단지 말씀을 듣는 것, 그 뿐이었습니다. 그런데 그가 그 병거에서 내렸다는 것입니다. 그리고 그가 내린 것은 다른 이유가 아니라 바로 세례를 받기 위함이었습니다. 세례는 물속에 들어갔다가 나오는 것입니다. 물은 말씀입니다. 세례를 받겠다는 것은 자기가 이때까지 해 온 방식, 멀리서 예배드리러 오가고 성경을 읽는 것과 같은 행동(물) 속에서는 살 수 없다는 마음과 자기 안에 있는 것이 행동으로 표현되었다는 것입니다. 


이것이 바로 우리가 믿는 믿음의 본 모습입니다. 그렇기 때문에 믿음은 들음에서 나고, 행함이 의로워지는 것이 아니며, 믿음을 위하여(행위의 탑을 쌓아 하늘에 오르는 것을 위하여) 아무 것도 하지 않는 것이며, 믿음이 왜 절대적 수동의 세계이며 순종이 제사보다 나은 것인지를 말씀하시는 것입니다.


우리가 행함으로 의로워진다고 하는 것은 행함이 믿음을 이끌어내는 것이라고 생각하기 때문입니다. 사람이 하지 않는 것을 해야 한다고 여기는 것입니다. 잠을 자야하는데 자지 않고 새벽기도회나 철야기도회를 하면 좋은 신앙이라 생각합니다. 먹고 살기도 힘든 형편에 건축헌금을 몇 천 만원 약정하는 것이 믿음이라고 생각합니다. 


하지만 그게 아닙니다. 잠이 오면 ‘나는 잠을 이길 수 없는 사람이다.’라고 고백하는 것이 내시장이 모른다고 고백한 것과 믿음입니다. 교회가 허물어져가서 새로 지어야 하는 상황이거나, 정말로 도움이 필요한 사람이 있지만 사실 나 먹고 살기도 힘들기에 자기 가진 돈을 아끼고 싶은 마음이 있음을 고백하는 것이 바로 믿음입니다. 그것이 아니라 자기 마음에는 아까운데 헌금해야 할 것 같아서 하는 것은 다 노릇이고 무덤에 회를 칠하는 것일 뿐입니다.


진정한 믿음은 존재에 대한 고백을 하고 하나님의 의를 자기 안에 받아들이는 것, 곧 말씀을 듣는 것과, 자기를 고백하고, 말씀을 듣기 위하여 자기 육신을 말씀이 있고 고백할 수 있는 자리까지 가거나 청하는 것이고, 또한 전하는 자는 그런 청함에 자기 육신의 삶을 소비하는 것, 그것이 믿음의 나눔이고 공동체며 교회고 하나님의 나라인 것입니다.




(Translation by Google)


What will we do for faith? 


In Acts 8, there is an incident in which the eunuch (chief) of all the treasures of Gedgee, Queen of Ethiopia, faces Philip's deacons, led by the Holy Spirit to the wilderness, in the way of worshiping in Jerusalem. At this time, my mayor was in a chariot reading the book of Isaiah, and when the Holy Spirit was told to come near, the deacon Philip approached and asked, "Do you know what you are reading?" Then he said, "How do you know there is no one to teach?" Then Philip's deacon was brought to the chariot and the Philip priest informed him about Jesus Christ. Then he found a place in the water, and said, "Behold, there is no water for me to be baptized, so baptize me." I get a scene.


We can see in this Bible what we should not do for faith, and what we really do not do. First of all, my market is in a chariot. He has great authority over all the treasury, and chariots are symbols of his power. And his world and righteousness. It was the same as the wealth of a rich man who had come to Jesus with the power of his flesh like Egypt. The Bible that he is reading alone needs to get off the chariot to become his story.


But he wanted to know Jesus Christ in the world, the chariot. But there was no one to guide him, so I could not tell. He worked hard to earn his faith. It was a tremendous effort to worship in the distance from Ethiopia to Jerusalem. He might have thought that maybe he could do it himself. But despite the tremendous act of worshiping and crossing the country by seeing the Bible itself, the Bible was neither understood nor out of the world.


On his way, however, a deacon Philip, led by the Holy Spirit, appeared. The deacon Philip asked. "Do you know what you read?" He said, "How can you know that there is no one to guide you?" This is behavior, but not behavior. It is not the same as the fulfillment of God's righteousness in his own words, but the confession of what he is and what he is. This is what we can do before God.


Maybe the answer will be different if you ask the deacon Philip to a person who is doing something for his faith like the pastor himself today. No, we live by experiencing it. There was a religious debate with my friends when my friend was in seminary. But when his argument was not accepted in an argument, "Hey! If the pastor is so, I know that! " As a seminary student who is not a preacher yet.


If my market is looking at Philip and I am reading a Bible that I find difficult to read from ordinary chariots like a friend of mine at the time, as in my old friend, what would happen if I thought " Was it? Obviously he would not have been baptized. I have come to Ethiopia in the distance and worshiped here so much, and I try to read the Bible in the same time, and when I go to Jerusalem with a blank hand, if I thought what you would know, if you said nothing, I would not.


But my market is what I am doing with my actions, that I have come to worship from a distant place even in the midst of my country, and that my own actions of reading the Bible in the course of my life will grow my faith, If we had thought to the end, we would not have been able to meet Philip led by the Holy Spirit. The act or act that comes from worshiping from a distant place, such as reading the Bible, can not be done before God.


But he confessed and admitted that he did not know. This is like admitted sin of the Bible. This seems to be an act, but the reality is the recognition and confession of existence. What God says not to do for faith is that by action you can go up to the pyramid of faith, that the Tower of Babel will reach heaven, and do not do anything.


What God wants, what the apostle Paul is saying is not what it is intended to do, but at first glance it is like act, but at first it is not a dialogue or action about the direction that is different, I will. A different direction is not going to the top of the Pyramid or the Tower of Babel, but going toward revealing that you are a stranger like my market. His confession is not that he has justified his actions but that he has done a lot of things, but he does not know anything.


My market put Philip in his chariot. Philip was a man of the Bible. In other words, the intention of the Holy Spirit is the flesh. To have him in chariots means that the Word has accepted the image of the flesh into his world and into his own mind. He did not do what he did, but obeyed what the person who was attracted to the Spirit acted. He allowed him to come into his own world. It was just that.


Then the deacon Philip, whom he accepted, spoke of Christ. The conception of the Holy Spirit, which he has received in his field of mind, has begun. That's it. The deacon of Philip, a shabby man who confesses his identity of self-existence, who has come to a distant place and worshiped and read the Bible but does not know what it means, and can not compare with all of his world, He was the only person who abandoned his identity, his pride or deeds, and invited him into the chariot, the symbol of his world. That is to confess, accept, and believe.


Then he came down from his world. It is from the top floor of the pyramid. It is a life that resembles Christ from heaven to earth. He can not let Philip down because he does not come down on his own (faith is not to be forced), nor did he have any coercion, action, or will. It was just listening to the word. By the way, he came down from the chariot. And it was not for another reason that he came, but for the baptism. Baptism is the entry into and out of the water. Water is the Word. To be baptized means that you can not live in the same way that you have been doing so far, worshiping and reading the Bible, and that what is in you is expressed in your actions. 


This is what we see as beliefs. That is why faith comes from hearing, that works are not made righteous, that nothing is done for the sake of faith (to ascend to heaven) and that faith is an absolute manual world and that obedience is better than sacrifice It is to say.


Because we are righteous by doing, we think that the act leads to faith. It is supposed that people should do what they do not do. I think it is a good faith to have a morning prayer meeting or a night prayer meeting without sleeping while sleeping. I think it is my belief that I make a pledge of building donations for tens of millions of won in difficult circumstances.


But that is not it. When I come to sleep, it is my belief that my market does not know that I am a person who can not win sleep. It is faith to confess that there is a situation in which a church needs to be rebuilt and a new one is created, or that there is a person who really needs help, but it is hard to eat and live, so that he has a desire to save his own money. It is not that, but that it is necessary to make a contribution to the heart, and it is all done, and it is only to paint the tomb.


True faith is to confess and to accept the righteousness of God, to listen to the Word, to confess oneself, to listen to the Word, to go to the place where the body can speak and confess , And the one who communicates is to consume the life of his flesh in such a request, that is the sharing of faith, community, church, and kingdom of God.



,


👉 궁금하고 나누고 싶은 이야기 있으시면 성경은 내 이야기다 오픈 채팅방에 초대합니다.

로마서 14장에서 바울 사도는 먹는 것에 대하여 말씀하고 있습니다. 이 말씀은 교회 안에서 먹는 것에 관하여 말씀하시는 것이 아닙니다. 로마서를 기록한 목적이 로마에 있는 성도들이 로마 교회에 유대인들이 들어오면서 유대인의 관습을 지키는 것이 복음을 위한 것이라고 주장하는 주장에 의하여 낙심한 것에 대하여 말씀하고자 한 것입니다.


하나님 앞에서 의로워지는 믿음은 행위에 있는 것이 아니라 예수 그리스도께서 육신으로 오셔서 보이신 이 육신을 가진 인생의 존재 이유를 자기 존재와 삶의 목적으로 인정하는 것에 있다는 것을 아는 것입니다. 그런데 할례나 유대인의 관습(돼지고기나 기타 이방인들이 가지지 않은 관습)을 지켜야 한다고 주장하는 것은 행위가 하나님 앞에서 의로움을 얻을 수 있다고 여기는 생각에서 비롯된 것이기에 그것에 대하여 바울 사도가 언급을 하고 있는 것입니다.


그러나 바울 사도가 근본적으로 말씀하고자 하는 것은 교회 안에서 종교적 관습에 따라 먹는 것이 다른 것에 대하여 서로 이해하라는 것이 아닙니다. 바울 사도가 말씀하고자 하는 근본적인 것을 알지 못하면 먹는 것 아니고 입는 것이나 또 다른 행실로도 문제가 될 것이기 때문입니다. 바울 사도가 말씀하고자 하는 것은 결국 십자가를 지라는 것입니다.


사람이란 자기가 가진 의에 기준과 다른 것을 보면 참지 못합니다. 집에서 부부간에 일어나는 다툼들은 사실 별것이 아닙니다. 치약을 가운데서부터 짜면 밑에서부터 짜야 한다는 생각을 가진 사람의 눈에는 거슬리는 것입니다. 옷을 벗어서 아무렇게나 던져 놓으면, 옷을 벗어서 세탁바구니에 넣어야 한다고 생각하는 사람이 보면 거슬리게 되는 것입니다. 치약은 밑에서 짜야 한다는 기준이나, 세탁물은 세탁바구니에 넣어야 한다는 기준이 사람으로 하여금 짜증나게 하는 것입니다.


물론 치약은 어차피 짜야 하는데 밑에서 짜는 것이나 중간부터 짜는 것이나 별 차이는 없지만 밑에서부터 짜는 것이 더 효율적입니다. 옷을 아무렇게나 벗어 놓으면 누군가는 그것을 세탁통에 넣어야 합니다. 그러니 처음부터 세탁통에 넣는 것이 서로를 위하여 좋은 것입니다. 


하지만 자기 안에 기준이 그런 행동과 행위에 대한 기준이 아니라 자기가 존재하는 이유, 곧 하나님의 의가 안목의 기준이라면 가운데서부터 짠 치약을 보면 잠시 수고하여 밑에서부터 짠 것과 같이 눌러 줄 것이고, 아무렇게나 벗어 놓은 옷은 자기가 세탁통에 가져다 넣을 수 있는 것입니다. 하나님께서 육신을 주신 의미가 그렇게 어떤 가치관 안에서 조금 더 나은 효율적이고 좋은 안목을 가진 이가 그렇지 못한 이의 삶을 위하여 수고하는 것이기 때문입니다. 


예수님의 십자가가 그것이기 때문입니다. 하나님 의의 본체이신 예수님께서 하나님의 의를 알지 못하는 사람들의 안목과 가치관과 의의 기준에 의하여 죄인이 되어 십자가를 지시므로 그 육신을 드리고 소비하였고 섬겼기 때문입니다. 그러니 그것이 십자가를 지는 삶이고, 그렇게 십자가를 진다는 것은 그리스도의 생명을 가졌다는 것이고, 그것은 하나님께서 사람을 향하여 가지신 의가 자기 삶과 육신이 되었다는 것이기 때문입니다.


바울 사도가 형제를 위하여 형제가 부딪힐 것이나 거칠 것을 두지 말라고 하신 것은 진정한 십자가의 모습입니다. 형제가 걸림이 된다는 것은 사실 자신이 어떤 기준을 가지고 있기 때문입니다. 고기를 먹는 것이 걸림이 된다는 거나, 할례를 받지 않음이 마음에 걸리는 사람 안에는 ‘할례를 받아야 한다.’는 기준이 있어서 그런 것입니다. 그리고 그런 마음을 복음 안에서 보면 분명히 연약한 믿음이나 의심하는 것일 수 있습니다. 바로 그것을 비판하지 말고, 오히려 형제가 걸림이 되지 않도록 자신을 희생하고 섬기는 자가 되라는 것입니다. 그것이 복음이라는 것입니다. 그것이 ‘십자가의 도’며 의인이 죄인을 위하여 죄인 되는 세계인 것입니다.


신앙을 가진 사람들은 어떤 면에서 보면 굉장히 사납습니다. 자신이 가진 의가 너무나 온전하고 유일하고 전능하신 ‘하나님의 의’기 때문에 그것은 절대로 굽히면 안 되고, 그 의에 모자라는 것 앞에서는 목숨이 희생되더라도 온전한 것을 외치고 주장해야 하는 것이라고 여깁니다. 그것은 율법의 신앙관을 가진 사람이나 또 복음을 아는 사람이나 비슷합니다. 


하지만 어떻습니까? 진정한 하나님의 의의 본체이신 예수님께서 십자가를 지신 것이 어떤 것입니까? 가장 온전한 하나님의 의를 가지신 이가 그 의와 능력으로 그 의를 모르는 자들을 모두 벌할 수 있는 능력이 있었음에도 떨 깎는 자 앞의 어린 양과 같이 끌려가셔서 십자가에 달리신 예수님의 모습이 과연 의를 주장하고 굽히지 않는 모습입니까? 그런데 그 모습을 오히려 주장하고, 그 의를 굽힐 수 없으니 그 의에 모자라는 믿음 없는 형제와 지체를 판단하고, 믿음이 약하기에 자기 의의 기준을 주장하는 것을 심판하는 것이 과연 복음이겠느냐는 것이 바울의 말씀인 것입니다.


그러므로 행위로 의롭게 되는 것이 아니라, 의가 의로운 행위로 표현되는 세계를 아는 사람 안에 있는 의는 예수 그리스도께서 보이신 의로움이니, 그 의를 가진 사람이라면 당연히 형제가 걸림이 되는 것이 없도록 수고하고 노력하고 희생하는 죄인이 되는 길을 걸을 것이라는 것입니다. 그것이 복음이고 생명이라는 것입니다. 이것이 그리스도를 아는 사람 앞이든 모르는 사람 앞이든 그리스도를 믿는 이의 본분인데, 하물며 그 마음에 그리스도를 소망하는 것이 있어 공동체 안에 스스로 와서 앉고 서는 사람에는 어떻겠느냐는 것이 바울 사도가 말씀하시는 것입니다.



(Translation by Google)



(Romans 14: 13-23) Do not become a stumbling block to your brother



In Romans 14, the apostle Paul speaks about eating. This is not about talking about eating in the church. The purpose of writing Romans was to tell about the disappointment of the saints in Rome who claim that keeping the custom of the Jews as they enter the Roman Church is for the gospel.


The belief that comes before God is not in the act, but in knowing that Jesus Christ is in the flesh and comes to acknowledge the existence of this flesh-bearing life as the purpose of self-existence and life. But Paul's apostle mentions that circumcision and Jewish customs (the customs of pork and other Gentiles) must be kept from the idea that deeds can gain righteousness before God.


But what the Apostle Paul intends to say is not to understand one another about eating differently according to religious customs in the church. If we do not know the fundamental things the apostle Paul wants to say, we will not be eating, but we will have problems with wearing and other works. What the apostle Paul wants to say is that we should finally build the cross.


A person can not tolerate what he has in his righteousness. The quarrel between husband and wife at home is not really a big deal. It is against the eyes of a person who thinks that toothpaste should be wiped from the bottom if it is squeezed from the center. If you take off your clothes and throw them at random, it will be disgusting if you think that you should take your clothes off and put them in the laundry basket. The standard that toothpaste should be wiped from below, but the standard that laundry should be put in a laundry basket is to make people irritate.


Of course, the toothpaste should be woven anyway, but there is no difference between weaving underneath and middle weaving, but it is more effective to weave from the bottom. If you take off your clothes at random, somebody has to put them in the washbasin. So it is good for each other to put in the washing machine from the beginning.


But if your standards are not standards for such actions and actions, but for the reason why you exist, that God's righteousness is the standard of your eyes, you will see a toothpaste made from the middle, and you will labor for a while and press it as if it were woven from underneath. Is something that you can put in your washing machine. It is because the meaning that God gave the flesh is such that those who have a better, better and better eye within a certain value are doing their best for the life of the unbelieving.


It is because the cross of Jesus. Because Jesus, the body of God, is the sinner and the crucified by the eyes, values, and standards of righteousness of those who do not know the righteousness of God. So it is the life of the cross, and to take the cross is to have the life of Christ, because God's righteousness toward man has become his life and body.


Paul's apostle told the brothers not to let them bump into the brothers, but it is a true cross. The fact that a brother is a hanging is actually because he has a certain standard. It is because there is a criterion that eating meat should be a catch, or that people who are not circumcised should be circumcised. And if you see such a heart in the Gospel, it may be a weak faith or a suspicion. Do not criticize it, but rather be a sacrifice and service for yourself so that your brother will not become a hanging. That is the Gospel. It is the "doctrine of the cross," and the righteous are sinners for sinners.


Those who have faith are very fierce in some ways. I believe that the righteousness of oneself is so perfect, and because it is the only and omnipotent "God's righteousness," it must never be bent, and that in spite of its inadequacy, It is similar to those who have a belief in the law or know the gospel.


But how about it? What is it that Jesus, the body of true God's righteousness, has had a cross? Though the most perfect God's righteousness was able to punish all who knew him not by his righteousness and power, he was taken as a lamb before the one who was shaken, Does it look like it does not bend? But it is Paul's statement that it is indeed the gospel to judge a brother and a member without faith who are insisting on his appearance and can not bend his righteousness, .


Therefore, righteousness which is in the person who knows the world where righteousness is represented by righteous act, not just by works, is the righteousness of Jesus Christ. If a man of righteousness is righteous, I will walk the road to become. It is the gospel and the life. Whether this is before the person who knows Christ or the person who does not know, it is the duty of the believer in Christ. How much more is Paul's desire to have Christ in his heart?


,


👉 궁금하고 나누고 싶은 이야기 있으시면 성경은 내 이야기다 오픈 채팅방에 초대합니다.

우리가 살아도 주를 위하여 살고 죽어도 주를 위하여 죽나니 그러므로 사나 죽으나 우리가 주의 것이로라(롬 14:8)


유명한 말씀입니다. 이 말씀을 생각하면 우리 신앙의 결연한 의지를 나타내는 것으로 많이 사용합니다만, 정작 이 말씀은 교회 안에서 믿음이 약한 사람을 판단하지 말라는 말씀 가운데 있는 말씀입니다. 믿음이 없는 사람이나, 단단한 음식을 먹는 사람이나 모두 그 주인이 하나님이라는 말씀으로 이어지는 말씀입니다.


그런 측면을 안다면 이 말씀을 한 바울 사도의 의도는 다름이 아니라, 믿음이 약한 자나, 의심하는 자나, 단단한 음식을 먹을 정도로 장성한 사람이나 모두 다 주를 위하여 살고 죽는다는 말씀을 하시고자 한 것이라 할 수 있습니다. 그러니까 믿음이 약한 사람이나 장성한 사람이나 모두 하나님께서 사람에게 뜻하신 하나님의 성품을 표현하기 위하여 사는 사람이니 판단하지 말라는 것입니다. 왜냐하면 믿음이 약한 자나 장성한 사람이나 다 주의 의도대로 살아가는, 그 주인이 하나님인 사람이라는 것을 말씀하시는 것이라는 것입니다.


믿음이 약한 자를 비난하지 않는 것은 단순한 관용의 문제가 아닙니다. ‘아 저 사람 믿음이 약해서 저렇고 의심이 많구나! 내가 참아야지.’라는 마음으로 해결되는 문제가 아니라는 것입니다. 믿음이 약한 사람이 믿음이 약한 것은 그 믿음의 분량이 다르기 때문일 수 있고, 또 하나는 그 시절이 아닐 수도 있기 때문입니다. 여름 과일을 봄에 먹을 수 없는 것과 같은 것입니다. 그리고 그 이유가 무엇이라도 그 사람을 경영하시는 주권은 하나님께 있다는 것입니다.


주권에 관해서는 다윗 왕이 하나님께 버림받은 사울 왕과 전쟁을 하면서 사울 왕을 죽일 수 있는 기회가 있었지만 그 경영을 하나님께 맡기고 자신이 직접 하나님께서 버린 사울 왕을 처벌하지 않은 일을 교훈 삼으면 될 것입니다. 예수님께서도 제자들을 전도 보내시면서 집에 들어가서 복음을 전하여 듣지 않으면 나와서 발의 먼지를 털고 다른 곳으로 가라고 하셨지 그 집을 저주하거나 불살라 버리라고 하시지 않으심도 그 때문입니다.


이러한 주권의 문제는 앞선 13장에서 바울 사도가 세상의 권세자들에게 복종하라는 말씀으로도 말씀하였습니다. 세상의 모든 것이 다 하나님의 주권 아래 있다는 것을 알면 세상의 모든 경영에서 하나님께서 뜻하신 것을 볼 수 있고, 그런 안목이 있다면 교회 안에 있는 지체들 역시 그 믿음의 분량에 대하여, 그 생명의 시절에 관하여 하나님께서 주관하시니 모든 사람은 자기 십자가를 지고 예수님을 따라 가기만 하면 되는 것입니다.


그런데 우리가 교회에서는 그런 모습을 볼 수 없고, 오히려 믿음에 대한 기준을 가지고 그 기준에 미치지 못하면 하나님 앞에 죄인이 아니라 하나님께서 각 분량대로 주신 믿음의 분량으로 인하여 죄인이 되는 어이없는 상황을 보게 되는 것은 하나님의 주권에 대하여 교회가 알지 못하기 때문입니다. 또한 성경에 대하여 궁금하고 또 의심하는 사람들의 궁금함과 의심을 “보지 않고 믿어라”고 하거나 “목사님 말씀이나 성경에 대하여 의심하면 안 된다(큰일 난다)”식의 답을 하는 것은 하나님의 의를 모르기 때문입니다. 


하나님의 의를 알면 알려고 하지 말라고 숨길 것이 아니라 예수님께서 등잔불을 말 아래 두지 않고 등경 위에 둔다고 하신 것과 같이 드러내어 말할 것이기 때문입니다. 여러 가지 변명을 하긴 하겠지만 모르니까 의심하는 사람의 의문을 풀어주지 못하는 것이고, 하나님을 모르니 믿음의 분량이 다름을 알지 못하는 것입니다.


집에 있는 가재도구들을 예로 들어 본다면 집에 있는 가재도구들은 모두 그 용도와 재질과 생김새가 다릅니다. 동일하게 철로 만들어졌어도 망치와 칼은 용도가 다릅니다. 만약 누군가가 집 안에 있는 철은 모두 어떠해야 한다는 기준을 정한다면 망치나 칼 둘 중에 하나 혹은 둘 다 비판을 받을 것입니다. 사람이 자기가 사는 환경에 대하여는 그 다름을 누리면서 하나님께서 그 성품과 의를 나타내시기 위하여 만드신 사람의 다양함을 인정하지 못하는 것은 예수님의 비유에 나오는 일만 달란트를 탕감 받고 돌아가는 길에 백데나리온 빚진 친구의 빚을 탕감해 주지 않은 사람의 모습과 같은 것입니다.


그러므로 진정으로 하나님의 의를 아는 사람은 사람의 다양함을 또 믿음 없음을 비난하지 않습니다. 믿음 없음과 의심하는 자 그리고 단단한 음식을 먹지 못하는 사람들이라고 할지라도 그 마음에 하나님이 자신의 존재 의미와 목적이라는 믿음이 있어 생명이 같은 형제로 함께 하고 있다면 그 속에 속한 이는 누구라도 다 하나님의 의를 나타내기 위하여 살고, 또 하나님의 의를 위하여 죽기도 하는 사람들이라는 것을 아는 것입니다.


이것은 하나님을 믿는 믿음을 가지고 공동체를 누리고 함께하는 것에 있어 기본입니다. 아니 이것이 될 때 공동체가 되는 것입니다. 그러므로 공동체 안에 믿음이 약한 자가 본으로 삼을 만한 십자가를 진 삶은 없는데 믿음 없음을 비난하고 의심하는 자의 의심을 해결할 말씀과 삶이 없다면 그곳은 하나님의 의가 다스리는 하나님 나라의 모습을 가진 공동체가 아닙니다. 그렇기 때문에 진정으로 하나님의 의를 궁금해 하는 사람들이 건물이 교회인 조직체 교회들을 떠나는 것입니다.


믿음 약한 자를 용납하는 것, 그것은 모든 사람에게 주신 하나님의 분량이 다름을 인정하는 것입니다. 그리고 그것은 하나님 성품의 풍성하고 다양함을 아는 것입니다. 그것을 아는 사람은 하나님의 의를 표현하는 사람의 삶이 크거나 작거나 무관하게 그 삶의 주인이 하나님이심을 아는 것고, 또한 그 사람들은 어느 누구 하나 예외 없이 사나 죽으나 주를 위하여, 주님을 표현하는 삶을 사는 것임을 아는 것입니다.



(Translation by Google)


(Romans 14: 1-12) People who live and die for the Lord


If we live, we live for the Lord; and if we die, we die for the Lord. So, whether we live or die, we belong to the Lord.(Romans 14: 8)


It is famous. If we think about these words, we often use them to express our determined will of our faith, but it is in the words of the word that we should not judge people with weak faith in the church. It is the word that leads to the word that God is the Lord, or the man who has no faith or who eats solid food.


If you know that aspect, it is not the intention of the apostle Paul who said this, but that he intended to live and die for the Lord, all who are weak in faith, doubters, and those who have grown up to eat hard food. There is. That is to say, a man of weak faith, or a man of great bread, should not judge because he is a person who lives to express the character of God that God has given to man. For the faithful and the elderly are all saying that the Lord is the one who lives according to the intent of the Lord, and whose master is God.


It is not a matter of simple tolerance to not blame the weaker. 'Ah, the faith of man is weak, and there are many doubts! It's not a problem that is solved with the mind that 'I have to endure.' The weaker the faith, the weaker the faith may be because the amount of faith is different, and one may not be the time. It is like summer fruit can not be eaten in spring. And for whatever reason, the sovereignty of man is to God.


Regarding sovereignty, King David had a chance to kill King Saul by fighting with King Saul who had been cast out by God, but if he did not punish Saul, I will. Jesus also sent his disciples to evangelize, and when he went into the house and preached the gospel, he came out and shook off the dust of his feet and told him to go elsewhere. He did not want to curse or burn the house.


This question of sovereignty was also mentioned in the preceding chapter by the apostle Paul to obey the authorities of the world. If we know that everything in the world is under God's sovereignty, we can see God's will in all management of the world, and if there is such an eye, the members in the church will also know about the amount of faith, All that is required is to take his cross and follow Jesus.


But if we can not see such a thing in the church, and if it does not meet the standard of faith, we will see the strange situation of becoming a sinner because of the amount of faith God has given to us, Because the church does not know about the sovereignty of Also, to answer questions such as "Believe without seeing" the wonder and doubt of those who are curious and doubtful about the Bible, or "Do not doubt the word of the pastor or the Bible" because of.


If we know the righteousness of God, we will not hide ourselves from knowing it, but we will reveal it as Jesus said, "We will not put the lamps under the horses and put them on the hill." We will make various excuses, but we can not solve the question of the doubter, we do not know God, and we do not know that the amount of faith is different.


For example, household items in the home have different uses, materials and appearance. The hammer and knife have different uses, even if they are made of iron. If someone sets the standard for what iron is in the house, one or both of the hammer and the sword will be criticized. As for the environment in which man lives, he can not acknowledge the diversity of the person God has made to manifest his character and righteousness. It is a friend who owes a hundred denarius on his way back from forgiveness of the ten talents of Jesus' It is like the figure of person who did not forgive debt of.


Therefore, those who truly know the righteousness of God do not condemn the diversity of man nor the lack of faith. If there is a belief that God is the meaning and purpose of his existence, and that life is with the same brother, even though it may be without faith and those who can not eat solid food, And to die for the righteousness of God.


This is fundamental to enjoying and enjoying community with faith in God. No, this is when you become a community. Therefore, there is no life in the community where the faith is weak, so that the weak can not be made a model. If there is no word or life to resolve the doubt of the doubter, there is no community with the image of the kingdom of God. That is why those who really wonder about God's righteousness leave the churches of the organized churches where the church is a church.


Faith To tolerate the weak, it is to acknowledge that the amount of God given to all is different. And it is to know the richness and diversity of God's character. The person who knows it knows that the life of a person who expresses God's righteousness is big or small regardless of whether the owner of the life is God or who lives and exiles without exception, It is to know that it is to live.



,


👉 궁금하고 나누고 싶은 이야기 있으시면 성경은 내 이야기다 오픈 채팅방에 초대합니다.