'전체 글' + 2612

(빌립보서 1:1-2) 바울 사도의 문안(1)

Category : 평교인의 성경 보기/빌립보서 Date : 2017. 6. 29. 22:53 Writer : 김홍덕

바울 사도는 빌립보 교회의 성도들에게 문안하므로 빌립보서를 시작하고 있습니다. 바울 사도의 문안은 많은 편지에서 비슷한 구조를 가지고 있습니다. 자신이 예수 그리스도의 종이고 사도라는 것, 그리고 수신자들이 예수 그리스도 안에 있는 형제라는 것, 그리고 은혜와 평강을 기원하는 구조를 가지고 있습니다.


바울 사도는 오랜 시간 자신의 사도됨을 인정받지 못했습니다. 그것은 그 시대의 다른 성도들이 고약해서가 아니라, 바울 사도가 바울이기 전, 사울이었을 때 한 일이 너무 임팩트가 강해서입니다. 그리고 또 한 가지가 있다면 그것은 이방인에게 복음을 전한다는 것 때문이기도 했습니다. 그래서 늘 자신이 예수 그리스도의 사도라는 것을 선언하고 서신서를 기록했습니다. 


바울 사도가 그렇게 자신이 예수 그리스도의 사도요 종이라는 것을 선언하고 편지를 기록했다는 것은 이 편지가 예수 그리스도의 이름 곧 정체성을 가진 편지라는 것입니다. 다시 말해서 예수님께서 하시는 말씀이라는 것입니다. 그것은 오늘 우리가 이 말씀을 하나님의 말씀으로 받는 이유이기도 합니다.


무엇보다 편지를 쓰는 사람이 예수 그리스도의 종으로서 수신자를 예수 그리스도 안에 있는 성도라고 분명하게 선언하였습니다. 다시 말해서 이 편지를 수신한다는 것은 자신이 예수 그리스도 안에 있는 사람이라는 것을 인정하는 것입니다. 반면에 자신이 이 서신서를 읽고 외우기까지 한다고 해도 예수 그리스도 안에 있는 사람이 아니라면 그 사람은 이 편지의 수신자가 아니라는 것입니다.



(예수 그리스도 안에서)

그렇다면 ‘예수 그리스도 안’에 있다는 것은 어디에 있는 것을 말하는 것일까요? 교회에 다니는 사람이라는 의미일까요? 아니면 예수님의 이름으로 살면서 겪는 문제와 필요를 예수님께 기도하면 들어 주신다고 믿고 기도하고 예수님을 믿으면 구원을 받는다는 신앙을 가지고 있는 것을 말씀하시는 것일까요? 어디에 있어야 예수 그리스도 안에 있는 것이냐는 것입니다.


바울 사도는 그의 서신 모든 곳에서 <예수 그리스도 안에>라는 표현을 많이 사용했습니다. 바울 사도의 서신을 이해하는 것, 우리 자신이 그의 편지 수신자가 되기 위해서는 이것을 아는 것이 중요하다는 것입니다.


바울 서신, 성경에 많이 나오는 이 <예수 그리스도 안>이라는 말씀은 공간적으로 조직적으로 어디에 속했는지에 관한 것이 아닙니다. 이것은 예수님과 같은 정체성을 가지고 있는지의 문제입니다. 사과라는 것은 우리 집 냉장고에 있는 것이나 아직 출하되기 전 과수원에 있는 것이나 주스가 되기 위해 공장에 있는 것이나 다 사과 안에 있는 것입니다. 


그와 같이 예수 그리스도 안에 있다는 것은 예수님과 그 정체성이 같아서 어디에서 살든지, 어떤 시대를 살았든지, 어떤 피부색으로 살았든지, 세상에서 어떤 능력을 가지고 살고 있든지 그 삶의 정체성이 예수님과 같은 사람들에게 적용하는 말씀입니다. 삶의 목적과 의미가 예수님과 같은 사람이 될 때 예수 그리스도 안에 있는 사람이 된다는 것입니다.



(예수님의 정체성)

그렇다면 이제 예수 그리스도 안에 있다는 것은 예수님이 어떤 정체성을 가졌으며, 우리 자신의 정체성이 그와 같은 것이지를 아는 문제가 되었습니다. 예수님의 정체성을 알고, 그 정체성이 나의 정체성이 되었다면, 그렇다면 그 사람은 예수 그리스도 안에 있는 것입니다. 그렇다는 것은 그것이 아니라면 제 아무리 “주여! 주여!”할지라도 예수 그리스도 안에 있는 사람이라고 할 수 없다는 것입니다. 더욱이 몸만 교회에 다니는 사람은 어림도 없는 세계인 것입니다.


많은 사람들은 예수님을 우리와 다른 존재로 생각합니다. 우리로서는 할 수 없는 것을 이루어내신 분이라고 믿는다는 것입니다. 사람들이 자신으로서 해결 할 수 없는 삶의 문제를 만나면 예수님께 해결해 달라고 기도한다는 것이 그 생각을 증명합니다. 그렇다면 그런 생각과 신앙을 가지고 있는 사람이 예수님과 같은 정체성을 가지고 있다고 할 수 있을까요?


예수님께서 이 땅에서 보여주신 모습은 이중적인 것처럼 보일 수 있습니다. 기적을 일으키는 놀라운 능력을 가진 모습과, 십자가에 끌려가는 자기 자신조차 구하지 못하는 모습, 이렇게 두 가지의 모습을 보여주셨기 때문입니다. 문제는 그 중에서 어느 것이 예수님의 본질적 정체성인지, 우리와 같은 것이 어느 것인지를 알아야 하는 것입니다. 예수님의 정체성을 아무리 분명하게 알아도 만약에 우리가 같아질 수 없는 것이라면 그것은 그야말로 그림의 떡에 불과한 것이기 때문입니다. 그렇다면 ‘예수 그리스도 안’이라고 말씀하는 모든 말씀은 나와 상관없는 그림의 떡과 같은 자리가 될 것이기 때문입니다.


앞서 언급한 것과 같이 사람들이 예수님을 믿는 이유 중에 가장 크다고 할 수 있는 것이 무엇인가 하면 다름 아닌 자신이 할 수 없는 것을 해결해 주시기를 바란다는 것입니다. 이것은 참 좋은 믿음인 것 같지만 실상은 다릅니다. 예수님께서 이 땅에 오셨다는 것은 그 자체가 이미 기준이 예수님의 능력이 아니라 사람의 능력에 맞추어져 있다는 것입니다. 바울 사도는 빌립보서 2장에서 이것을 명백하게 말씀하고 있습니다.


예수님께서 이 땅에 오셨다는 것은 사람과 예수님이 공통적으로 가진 정체성이 있다는 것을 알게 하시려는 것입니다. 예수님께서 보이신 두 가지 정체성, 기적을 행하시는 것과 십자가에 끌려가시는 것 중에서 사람도 할 수 있는 것은 십자가에 끌려가는 것입니다. 행여 사람 중에 기적을 일으키는 사람이 있기도 하지만 그것은 공통적인 것, 누구나 할 수 있는 것, 모든 인류를 위한 것은 절대로 아닙니다.(예수님의 기적은 이 블로그의 ‘치유’를 참조)


예수님께서 십자가에 끌려가신 모습은 오늘 우리의 모습입니다. 예수님을 십자가에 못 박은 법리, 곧 기준은 우리와 같이 그저 평범한 육신을 가진 예수님이 자신을 하나님의 아들이라고 주장하셨기 때문입니다. 세상의 가치관, 위로 올라가야 이긴 자가 되고 선한 자가 되고 의로운 자가 되는 그 가치관으로 볼 때 하늘에서 땅으로 내려온 예수님, 땅에 와서는 가장 낮은 자들과 의를 같이하여 먹고 마시는 예수님의 모습을 도저히 하나님의 아들로 인정할 수 없었기에 십자가에 못 박은 것입니다.


그 예수님의 모습은 오늘 우리의 모습과 같습니다. 세상이 원하는 승리의 기준을 맞추어 살아 보려 하면 어느 순간 패자가 되고 죄인이 되어 있는 우리를 발견하게 됩니다. 돈으로 이긴 자가 되려고 하면 어느 순간 돈이 더 많은 사람을 만나고, 또 돈이 없어 죄인이 되고, 권력을 가져 이긴 자가 되려 해 보면 또 어느 순간 패자(죄인)가 됩니다.


그 뿐 아니라 우리 일상의 구석구석에서 우리는 우리가 옳다고 여기는 것으로 이겨보려 하면 늘 충돌하고 분쟁이 나고 그러다 죄인이 되는 것이 우리 인생의 모습입니다. 그런 우리 모습의 총화가 바로 십자가인 것입니다. 그 십자가를 예수님께서 지셨다는 것은 우리 인생의 모습이 그렇다는 것입니다. 그리고 그 모습을 인정할 때 하나님의 형상이 나타나서 우리가 하나님의 아들이라는 것이 드러난다는 것입니다. 예수님께서 십자가에서 하나님의 아들로 드러난 것과 같이.


사람들은 세상의 가치관으로 이긴 자가 되려합니다. 그러나 세상의 가치관으로 이긴 사람, 그 누구를 통해서도 하나님의 영광이 나타나지 않습니다. 시상식에서 하나님께 영광을 돌린다고 하나님의 영광이 나타나는 것이 아닙니다. 하나님의 영광은 하나님의 존재 정체성과 같은 것이 드러나야 하는 것입니다. 예수님께서 하나님의 아들로 드러나신 십자가는 승리의 자리가 아니라 죄인의 자리, 패배자의 자리였는데 어떻게 세상의 가치관으로 이겨서 하나님의 영광이 나타나겠습니까? 그럴 수는 없는 것입니다.


그러므로 <예수 그리스도 안>에 있다는 것은 예수님께서 세상의 가치관에 의해서 죄인이 되심과 같이 우리도 세상의 가치관으로는 죄인이 된다는 것을 알고 그 법 아래 죄인이 되는 것에 순종할 때 그리스도 안에 있는 것입니다. 


왜냐하면 그렇게 세상의 가치관으로 죄인이 된다는 것은 우리가 살아가면서 만나는 사람들이 세상의 가치관, 또 자기 의나 자기가 아는 것이 옳다고 주장하는 것 앞에 죄인이 되는 것이기 때문입니다. 그렇게 죄인이 되면 예수님께서 육신을 십자가에 드리심과 같이 우리도 육신으로 수고해야 하는 것입니다. 누군가가 자기 화장실을 사용하고 치우지 않듯이 자기 맘(의)대로 행하면 다른 누군가는 반드시 육신으로 수고하여야 하는 것입니다. 그 수고하는 것이 바로 죄인이 되고 패자가 되는 것입니다. 


자기 의대로 사는 사람과 그 의대로 산 사람의 주장과 행동으로 발생한 수고를 감당하는 사람 둘 중에 누가 하나님의 영광을 나타내겠습니까? 그 사람이 바로 <예수 그리스도 안>에 있는 사람인 것입니다.



(Translation by Google)


(Philippians 1: 1-2) Paul's Apostle's Greetings (2)


The Apostle Paul is starting Philippians because he salutes the Saints of the Philippian Church. The text of the apostle Paul has a similar structure in many letters. He is the servant of Jesus Christ, the apostle, and the recipients of the brotherhood in Jesus Christ, and the structure of grace and peace.


The Apostle Paul did not acknowledge his apostasy for a long time. It is not because of the nastiness of other saints of that age, but because what Paul did when Paul was an apostle, Saul, was so powerful. And if there is one thing, it is also because of preaching the Gospel to the Gentiles. So he always declared himself to be the apostle of Jesus Christ and wrote his epistle.


The apostle Paul declared himself to be the apostle and servant of Jesus Christ and wrote a letter that this letter is the letter of Jesus Christ, the identity. In other words, Jesus is the Word. That is why today we receive this word in the Word of God.


Above all, the letter writer clearly declared the receiver of Jesus Christ as the saint in Jesus Christ. In other words, to receive this letter is to acknowledge that you are a person in Jesus Christ. On the other hand, if you read this epistle and even memorize it, then you are not the recipient of this letter unless you are in Jesus Christ.



(In Jesus Christ)

If so, where does it mean to be in Jesus Christ? Does it mean people who go to church? Or do you say that you have faith that if you pray to Jesus for the problems and needs you experience in the name of Jesus, you will hear and pray and believe in Jesus, you will be saved? Where is it to be in Jesus Christ?


The Apostle Paul often used the phrase "in Jesus Christ" throughout his letters. It is important to understand the Epistles of Paul, to know this in order for ourselves to be recipients of his letters.


It is not about where Jesus belongs spatially and systematically in the Pauline Epistle, which is often mentioned in the Bible. This is a question of whether you have the same identity as Jesus. Apples are things that are in our refrigerator, yet in the orchard before they are shipped, but in apples in the factory to be juices.


Just as Jesus is in Jesus Christ, his identity is the same as Jesus, so no matter where he lives, what time he lived, what color he lived in, or what power he lives in the world, It is a saying. The purpose and meaning of life is to become a person in Jesus Christ when he becomes a person like Jesus.



(Jesus' identity)

So now being in Jesus Christ is a question of what kind of identity Jesus has and what his identity is. If you know Jesus' identity and that identity has become my identity, then that person is in Jesus Christ. If it is not so, then no matter how I say, "Lord! Lord! "Is not even a person in Jesus Christ. Moreover, the world is a world without a person going to church alone.


Many people think of Jesus as a different person from us. We believe that we have accomplished what we can not do. When people meet problems of life that they can not solve as their own, it proves the idea of ​​praying for Jesus to solve them. If so, can a person with such a thought and faith have the same identity as Jesus?


Jesus' appearance on earth may seem to be a double. Because he showed me two things, one with miraculous power and the other unable to even ask himself to be crucified. The problem is that we need to know which of them is the essential identity of Jesus, and what we are like. No matter how clearly we know Jesus' identity, if we can not be equal, it is just a picture of the bread. Then all the words that say "Jesus Christ" will be the same place as the bread of pictures that I do not care about.


As I mentioned above, I want you to solve what you can not do if it is the biggest reason why people believe in Jesus. This seems to be a good faith, but the reality is different. The fact that Jesus came to this earth is itself a standard that is already fitted to the power of man, not Jesus. The Apostle Paul speaks this clearly in Philippians 2.


The fact that Jesus came to this earth is to make people and Jesus know that they have a common identity. Among the two identities of Jesus, doing miracles and being dragged to the cross, man can be dragged to the cross. There are some who do miracles, but it is not for common, for all, for all mankind. (See Jesus' miracle in the 'healing' of this blog.)


Jesus' appearance on the cross is our appearance today. The judge who crucified Jesus, the standard, is just because Jesus, like us, has claimed to be the Son of God. The value of the world, Jesus, who came down from heaven to earth in view of the values ​​of being a winner, a good and a righteous person, It was crucified because it could not be recognized as.


The image of Jesus is like ours today. If we try to live up to the standard of victory that the world wants, we will find us who become losers and sinners at any moment. If you try to be a winner with money and you meet someone who has more money at any moment, and you become a sinner because you do not have money, you become a loser (sinner) if you try to be a winner of power.


Moreover, in every corner of our daily life, we are always in conflict, conflict, and sinning to win by what we consider to be right. Such a sum of ours is the cross. The fact that Jesus took the cross means that our life is like that. And when we acknowledge it, the image of God is revealed and we are revealed to be the Son of God. Just as Jesus was revealed as the Son of God on the cross.


People want to be winners of world values. But the glory of God does not appear through anyone who has won by the values ​​of the world. It is not the glory of God that glorifies God at the awards ceremony. The glory of God is to reveal the identity of God's being. The cross that Jesus revealed as the Son of God was not a place of victory, but a place of sinners, a place of losers. How will the glory of God be overcome by the values ​​of the world? It can not be.


Therefore, being in Jesus Christ is in Christ when we are obedient to being a sinner under the law, knowing that we are sinners in the values ​​of the world, just as Jesus is a sinner by worldly values.


Because being such a sinner through the values ​​of the world is that the people we meet in our lives become sinners before the values ​​of the world, and claiming that what they know or know is right. When we become sinners, we have to work in the flesh just as Jesus gave the flesh to the cross. If someone does his / her own use of the toilet and does not remove it, someone else must work in the flesh. To do that is to be a sinner and a loser.


Who will bear the glory of God in the cause of the sufferings caused by the claims of the living and the living? He is the one who is in Jesus Christ.

,


👉 궁금하고 나누고 싶은 이야기 있으시면 성경은 내 이야기다 오픈 채팅방에 초대합니다.

빌립보서

Category : 평교인의 성경 보기/빌립보서 Date : 2017. 6. 28. 07:10 Writer : 김홍덕

성경 빌립보서는 바울의 옥중 서신 중의 하나이고 비교적 후반에 기록된 바울 서신입니다. 빌립보서는 말 그대로 빌립보에 보내는 편지입니다. 빌립보는 지금의 유럽에 세워진 첫 번째 교회인데 그 시작은 루디아라는 자주 장사(자주색 천을 파는 사람)에서 시작됩니다. 성령(예수의 영)이 바울 사도를 마케도냐로 이끌게 되고 그곳(빌립보)에서 루디아와 만나게 됩니다.(행 16장)


성경공부를 한다거나 강해를 한다면 의당 ‘빌립보서의 주제 or 기록 목적’을 이야기하기 마련입니다. 그런 관점에서 본다면 주된 의견은 <복음과 기쁨>이라고 하면 무난할 것 같습니다. 그러나 모든 성경의 주제는 예수 그리스도라는 것으로 일축하면 좋을 것 같습니다. 조금 살을 붙인다면 <예수는 그리스도>라는 것, 그리고 성경은 그리스도(인)가 되는 방법에 관한 것이 아니라 <그리스도의 정체성을 가진 사람의 삶은 이러하더라.>라고 그리스도의 정체성을 설명해 놓은 책이라는 것입니다.


또한 빌립보서는 바울 사도가 기록한 성경이 모두 그렇듯 서신서입니다. 로마의 감옥에서 빌립보 교회에서 바울을 보살피라고 보낸 에바브로 디도라는 사람이 아파서 빌립보로 돌아가는 길에 보낸 편지입니다. 좀 특색이 있다면 다른 서신서에 비해서 훈계적인 말씀보다는 빌립보 교회의 성도들에게 자신이 기쁨 중에 있다는 것을 이야기하면서 위로하는 내용이 많이 있다는 것이 조금의 특색이면 특색입니다.


빌립보 교회는 이 빌립보서로 볼 때 바울 사도에게 잘 순종한 교회였다고 할 수 있습니다. 바울 사도가 빌립보서를 시작하는 1장에서 자신으로 봐서는 다가온 죽음이 유익할 수 있으나 빌립보 교인들을 위하여 자신이 육신 안에서 더 사는 것도 좋은 것이라서 이 둘 중에 어느 것이 좋은지 자신이 알 수 없다는 말을 할 정도로 빌립보 교회와의 관계는 아주 좋았다고 볼 수 있습니다.


물론 다른 교회와 관계가 나빴다는 것은 아니지만 바울 사도가 옥에 갇힌 동안 바울 사도가 교회를 맡긴 에바브라를 무식한 사람 취급하며 세상의 학문에 밝은 사람이 교회를 이끄는 것이 좋다는 생각을 가지고 있어 바울을 근심하게 한 골로새 교회, 교회에 흘러 들어간 유대인들이 율법에 대한 주장으로 이방인들이 모인 로마 교회를 어지럽게 하는 것과 같은 문제에 대하여 훈계하는 서신서와는 달리 바울 사도의 신앙적 고백이 많이 들어 있는 그런 서신이라고 할 수 있습니다.


오늘날, 많은 사람들이 육신의 삶에 지쳐 있습니다. 예수를 믿어도, 교회를 다녀도 이런 저런 이유로 힘든 삶을 살고 있습니다. 이 빌립보서는 짧지만 근본적인 권면과 또 복음의 정체성을 말씀하고 있고, 무엇보다 기쁨보다 삶을 힘들게 여기는 많은 사람들에게 그리스도의 복음이 기쁨이 되는 것임을 바울 사도가 말씀하고 있습니다. 단순하게만 봐도 옥에 갇힌 바울 사도가 빌립보 교회의 성도들에게 기뻐하라고 권면하는 것이 그렇습니다.


우리가 신앙생활을 하는 것은 힘들고 지치는 세상의 삶 속에서 위로받고자 함이 아닙니다. 물론 하나님의 위로가 우리 육신의 삶이 느끼는 곤고함의 근원적 위로입니다만 하나님을 믿는 것은 그 위로가 종착지가 아니라는 것입니다. 하나님을 믿는다는 것은 위로를 넘어 기쁨이 되는 것입니다. 


우리가 예수 그리스도를 믿어 그 의에 이르고, 우리가 그리스도의 성품을 가진 하나님의 아들로서 살아가는 것이 세상을 향해서 “너는 돈 있냐? 나는 예수 있다!”라는 자위적인 외침을 위한 것이 아닙니다. 예수를 믿는다는 것은 “내가 이 삶으로 나지 않았다면 어쩔 뻔 했나?”라는 감탄과 감사와 기쁨의 삶이 된다는 것을 생각해보는 말씀이 빌립보서가 아닌가 생각합니다.



(Translation by Google)


Philippians


Bible Philippians is one of Paul's prison letters and is a relatively late Pauline Epistle. Philippians are literally letters to Philippi. Philippi is the first church to be built in Europe today, and its beginning begins with Lydia, a purveyor of purple cloth. The Spirit (the Spirit of Jesus) leads the Apostle Paul to Macedonia and meets Lydia at Philippi (Acts 16).


If you are studying the Bible or if you are going to be strong, you are talking about the "subject of Philippians" or the purpose of recording. From such a point of view, the main opinion is that it is safe to say, "Gospel and joy." However, it is good to dismiss the whole subject of the Bible as Jesus Christ. It is a book that explains the identity of Christ if it attaches a little flesh, not that it is Christ, and that the Bible is not the Christ (man) but the life of a man with a Christian identity is.


Philippians is also the epistle of all the Bible written by Paul. It is a letter from Eva BROIDID who sent him to take care of Paul in Philippi in the prison of Rome, on his way back to Philippi. If there is a certain characteristic, it is characteristic that it is a little characteristic that there is a lot of content to be comforted by telling the saints of Philippi church that they are in joy rather than the cautious word compared with the other epistles.


The Philippian church was a well-obeyed church in this Philippians. Paul's apostle in the first chapter of Philippians may benefit from his coming death, but it is good for him to live in the flesh for the Philippians, so that he can not tell which of these two is better. I think it's very good.


Of course, it does not mean that relations with other churches are bad, but Paul's apostle treats Eva Brah as an ignorant person, while the apostle puts the church in jail. In contrast to the Epistle to the Colosseum, the Jewish people who flowed into the church admonish them with the same problem that they confuse the Roman church with the assertion of the law, the apostle Paul's faith confessions are many.


Today, many people are tired of the physical life. Whether you believe in Jesus or have a church, you live a hard life for a number of reasons. This Philippians speaks of a brief but fundamental counsel and an identity of the gospel, and above all, the apostle Paul tells us that the gospel of Christ is a joy to many who find it harder to live than joy. It is a simple exhortation that the apostle Paul, imprisoned in prison, should exhort the saints of the Philippian church to rejoice.


We do not want to be relieved in the life of the world that is hard and exhausted. Of course, God's comfort is the fundamental comfort of our physical life, but believing in God is not the end of comfort. Believing in God is a joy beyond comfort.


We believe in Jesus Christ to reach His righteousness, and we live as the Son of God with the character of Christ. I am not Jesus! " I believe that it is Philippians who think that believing in Jesus is a life of admiration, gratitude and joy that "if I had not been born of this life?"

,


👉 궁금하고 나누고 싶은 이야기 있으시면 성경은 내 이야기다 오픈 채팅방에 초대합니다.

(마 13) 가라지 비유

Category : 주제별 성경 보기/예수님의 비유와 기적 Date : 2017. 6. 26. 14:59 Writer : 김홍덕

마태복음 13장은 장 전체가 비유의 말씀들로만 가득한 말씀입니다. 그 중에 흔히들 <가라지 비유>라는 것이 있습니다. 이 비유는 다른 복음서에는 나오지 않습니다. 그 내용은 마태복음 13:24-30절에 나옵니다. 주인이 밭에 좋은 씨를 뿌렸는데 사람들이 잘 때 원수가 와서 가라지를 심었다는 것입니다. 그래서 싹이 날 때 보니 가라지가 보이기에 종들이 그것을 뽑을까 하였더니 주인이 추수할 때 까지 두면 추수할 때에 가라지를 따로 불태우면 된다는 것이 그 내용입니다.


가라지는 ‘독보리’라고도 하는 일종의 잡초입니다. 이 비유에서 가라지는 주인이 의도하지 않은 소산을 말합니다. 그렇다는 것은 사람들에게서 나오는 하나님께서 기대하지 않은 많은 것들을 총칭하는 것이라고 할 수 있을 것입니다. 물론 교회라는 측면에서도 그럴 수 있습니다. 교회가 의도하지 않은 모습을 보이는 교인들, 아니면 교회에 다니고 있는 사람들을 의미하는 것이라고도 할 수 있습니다.


우리는 일반적으로 이 말씀을 교회라는 단위를 기반으로 생각합니다. 교회에는 꼭 가라지와 같은 사람이 있어서 다른 사람의 신앙생활을 방해하는 사람이 있는데 그들도 교회가 품고 가야한다는 식의 설교를 많이 들을 수 있습니다. 그나마 그렇게 가라지와 같은 사람을 잘 품고 가야한다고 설교하고 이끌려고 한다면 그 교회는 나름 괜찮은 교회라 할 수 있을 수도 있습니다.


물론 그런 관점이 틀린 것은 아닙니다. 그러나 성경이라는 것이 단 하나의 해석으로만 봐야하는 것은 아닙니다. 오히려 그것이 더 위험합니다. 그것은 밀가루로 만들어 먹는 음식이 국수뿐이어야 한다고 하는 것과 같은 것이기 때문입니다. 또 성경을 오직 하나의 관점으로 봐야 한다면 제자들이 그렇게 많을 이유도 없었을 것입니다. 사람이 어느 누구하나 같은 사람이 없는 것은 사람의 수만큼 하나님의 성품을 표현하시겠다는 것이기도 합니다. 


그리고 우리가 사람의 모양과 관습이 다 다르지만 사람을 만나면 사람이라는 것을 단숨에 알듯이 하나님의 생명을 가진 사람 역시 같은 말씀으로 다르게 풀어가도 그것이 같은 생명을 가진 것이라는 것을 다 압니다. 그것이 다르게 보인다면 그것은 생명이 다른 것입니다.


오늘은 이 가라지의 비유를 우리 각 개인의 심령 안의 일로 한 번 볼까 합니다. 하나님께서 사람을 만드시고 그 안에 하나님의 생명을 심으시고 그 생명이 본성이 되어 삶으로 나타나는 것을 기대하시고 사람에게 말씀을 심으셨는데, 사람들이 자는 동안에 가라지와 같이 하나님께서 의도하지 않는 것이 심겨서 그런 본성도 나오더라는 것입니다. 즉 하나님만 섬기라고 했는데 하나님께서 뜻하지 않은 행동도 하더라는 것입니다.


하나님을 믿는 많은 사람들은 그리스도의 성품을 본 받아서 하나님의 뜻대로 살려고 합니다. 그런데 그것이 맘대로 되지 않습니다. 가라지와 같은 것이 우리 안에 있다는 것입니다. 그것은 누구나 아는 것입니다. 그래서 서로가 그것을 자극하지 않으려고 합니다. 그래서 사람들은 그것을 해결하는 것이 신앙생활이라고 여깁니다. 다시 말해서 자기 안에서 가라지를 뽑아 내는 것이 신앙생활이라고 생각한다는 것입니다.


문제는 그런 생각과 방법이 성공사례도 있을 뿐 아니라 누구라도 그렇게 할 수 있다고 한다면 그것은 참 좋은 방법입니다. 우리 안에 있는 가라지와 같은 본성을 인위적으로 뽑아낼 수 있다면 우리는 아주 성공적인 삶을 살 수 있을지도 모릅니다. 하나님이 주신 우리의 본성이 잘못된 것이기에 그것을 이겨내는 것이 선한 것이고 성공이라는 사람들의 생각 범주 안에서 본다면 말입니다. 


그런데 예수님께서는 가라지를 인위적으로 뽑는 것이 아니라는 것입니다. 그렇게 하면 오히려 알곡이 다친다는 것입니다. 한 마디로 그것은 우리가 인위적으로 할 수 없는 것이라는 것입니다. 인위적으로 가라지를 뽑는 것으로 알곡에게 유익하게 되는 것이 아니라는 것입니다. 알곡이 상한다는 것은 하나님께서 사람에게 기대하는 목적이 손상된다는 것입니다. 


단순한 생각으로 보면 사람이 가진 가라지와 같은 모습들, 하나님께서 심지 않으신 것인데 사람들이 자는 동안 즉 깨어있지 않는 동안에 사람 안에 들어온 것을 인위적으로 뽑아내어야 하나님이 뜻하신 알곡의 본성이 온전할 것 같은데 그렇게 하는 것이 아니라는 것입니다. 오히려 알곡, 즉 하나님께서 사람에게 두신 목적이 다치게 되어 사람이 그리스도의 본성으로 사는 것이 어려워진다는 것입니다.


그렇다고 이 예수님의 말씀이 사람 안에 있는 가라지와 같은 본성은 그냥 두어야 한다는 말씀이 아닙니다. 예수님의 말씀은 분명히 인위적으로 가라지를 제거하려는 것을 그냥 두라고 했습니다. 추수할 때가 되면 추수하는 이가 알곡과 가라지를 자연스럽게 구분하여 알곡은 곳간에 가라지는 불에 던질 것이라고 하셨습니다. 


즉 가라지의 본성은 하나님께서 뜻하신 것이 그 사람 안에서 추수할 정도로 장성해지면 자연스럽게 구분이 되고 또한 자연스럽게 심판과 제거가 될 것이라는 말씀입니다. 사람이 수고와 노력 그리고 인위적으로 사람 안에 있는 가라지의 본성을 제거하려 하지 않아도 그 생명이 추수할 정도로 장성하게 자라면 다 알아서 제거될 것은 제거되고, 또 하나님의 목적 안에서 알곡으로 거두어질 것은 거두게 된다는 말씀을 하시는 것입니다.


그러므로 이 말씀은 우리 안에 있는 가라지와 같은 본성을 제거하는 것이 마치 신앙의 목적인 것과 같이 여기면서 신앙생활을 할 것이 아니라는 것입니다. 오히려 하나님의 의가 자기 생명과 본성이 되어 자신의 삶이 그리스도와 같은 삶과 생활이 되는 것에 집중하면 된다는 것입니다. 못하는 것을 제거하려하지 말고 해야 할 것을 온전하게 하면 구분될 것 구분되고, 심판 받을 것은 심판하게 된다는 것입니다.


이것이 진정으로 하나님을 믿는 것입니다. 하나님의 의와 뜻이 우리 안에서 생명이 되어 그 생명이 우리의 삶을 주관하게 되면, 그렇게 우리가 떨치고 싶었던 가라지와 같은 본성들을 다 이겨낼 수 있다는 것입니다. 그런데 반대로 신앙의 목표를 자기 안에 있는 본성을 뽑아 버리는 것이 하나님 믿는 본질이라 생각한다면 오히려 하나님의 의가 손상당한다는 것입니다. 왜냐하면 하나님을 믿는 것이 그것이 아닌데 그렇게 믿으니 당연히 하나님의 의 곧 농부의 목적이 아닌 일이 일어나는 것입니다.


놀라운 것은 하나님께서 우리 인생들에게 바라시는 바 하나님의 의와 생명으로 살아간다는 것의 본질이 바로 생명이 장성하면 모든 것이 다 구분되고 온전해진다는 것입니다. 사람들이 이것을 믿지 않습니다. 그래서 하나님의 일을 걱정하고, 자기 행동으로 성경의 말씀이 이루어진 삶의 모습을 흉내 냅니다. 그렇게 노력해도 잘 되지 않는다는 것을 알면서 늘 ‘노력이 부족한 탓’이라며 노력합니다. 그게 신앙생활이라고 생각합니다. 하지만 그것은 가라지를 인위적으로 뽑는 것이고, 그것은 하나님의 능력, 곧 알곡의 생명력을 신뢰하지 않는 것입니다.


하나님을 믿는다는 것은 하나님의 말씀이 우리 안에 있고 그 생명이 자라면 우리가 그렇게 되고 싶어 하는 성경대로 사는 모습이 자연스럽게 될 것이라는 것을 믿지 않습니다. 오히려 하나님의 말씀이 그것이라고 말하면 ‘어림없는 소리’라고 합니다. 말씀만 가만히 듣고 있으면 다 해결 되냐고 합니다. 하지만 그런 말을 하는 사람들은 다나 한 번도 말씀을 들었을 뿐인데 그것이 이루어지는 것을 경험하지 못했기 때문입니다. 다시 말해서 하나님의 말씀대로 한 번도 살아보지 않았기 때문에 그런 말을 하는 것입니다. 그래서 가라지를 뽑으려 자기 행동을 규제하는 것입니다. 그러나 앞서 언급한 것과 같이 그래서 되면 다행이지만 그렇게 엄청난 노력을 하지만 안 된다는 것입니다.


우리는 스스로를 볼 때 가라지와 같은 것이 늘 있습니다. 그래서 그것이 없어지기를 바라고 어떤 인위적인 행동을 많이 합니다. 그런데 그럴수록 마음만 상하고 좌절하게 됩니다. 알곡이 상하게 되는 것입니다. 우리 안에 있는 가라지와 같은 본성은 그렇게 없어지는 것이 아닙니다. 우리가 농부 곧 하나님께서 뜻하신 알곡이 자라서 추수할 때가 될 정도로 자라면 자연적으로 구분된다는 것을 믿는 것이 알곡의 믿음이라는 것을 말씀하시는 것이 바로 이 가라지 비유의 말씀입니다.




(Translation By Google)


(Matthew 13) The Tares


Matthew 13 is full of chapters full of parables. Among them, there are things called "Tares". This parable does not appear in any other Gospels. The content is found in Matthew 13: 24-30. The master sowed good seed in the field, and when the people slept, the enemy came and planted the taro. So when the buds were seen, the servants saw that the tares were to be found, and when the master set the harvest until the harvest, they would burn the tares separately.


Garage is a sort of weed, also known as a 'tarpaulin'. In this parable, tares refers to the unintended output of the master. That would be a collective term for many things God did not expect from people. Of course, it can also be in terms of the church. It can also be said to refer to church members who appear unintentionally, or people who attend church.


We generally think of this as a unit based on the Church. There are people in the church who are like Tares, who interfere with other people 's religious life, and they can hear a lot of sermons that the church should carry. If you want to preach and lead a good person like Tares, then the church may be a good church.


Of course, that is not wrong. But the Bible does not have to be seen as a single interpretation. Rather it is more dangerous. It is like saying that food made from flour should be only noodles. If we had to look at the Bible from only one point of view, there would be no reason why so many disciples. The fact that there is no man or man is the same as the number of men, that God will express His character.


And we know that the shape and customs of a man are different, but we know that when we meet a person we are a person, we know that even a person who has the life of God will have the same life, If it looks different, it's life is different.


Today, I would like to see the parable of this Tares as one of our individual minds. God created man and planted the life of God in it, expecting it to appear as life and nature, and he planted the words to men. While people were sleeping, God's intention was not as intentional as the tares, It is coming out. That is to say, God only serves God, but God also acts unexpectedly.


Many people who believe in God are trying to live according to God's will by imitating the character of Christ. But that's not what I want. There are things like tares in us. It is everyone knows. So they do not want to stimulate each other. So people think that solving it is a life of faith. In other words, I think that it is the life of faith to pull out the tares in itself.


The problem is not only that thoughts and methods have success stories, but if anyone can do that, that's a good way. We may be able to live a very successful life if we can artificially extract the nature of the tares in us. It is a good thing to overcome it because God's nature is wrong, and in the category of thought of those who are successful.


But Jesus does not articulate the tares. If you do that, you will be hurt. In a word, it is something we can not artificially do. It is not artificially profitable to harvest by pulling tares. To be hurt is to impair God's purpose for man.


In simple thoughts, the things like the tares of man, which God did not sow, were to be artificially drawn out of the man while he was sleeping, while he was sleeping, so that the nature of the grain he meant would be perfect. It is not. Rather, it means that God's purpose for man is hurt, and it is difficult for man to live in Christ's nature.


But this is not to say that Jesus' words should be set aside in the man's nature. Jesus' words clearly artificially told us to stop trying to eliminate the tares. When it is time to harvest, the harvester will naturally separate the wheat and the tares, and the wheat will be thrown into the fire that falls in the barns.


In other words, the nature of the tares is that if God's will is harvested enough to grow in the person, it will naturally be separated and naturally judged and eliminated. Even if a person does not try to eliminate the nature of labor and effort and artificial Tares in man, if the life grows to such an extent as to harvest it, it will be removed and the reaping of the harvest will be redeemed Is to do.


Therefore, this is not to take away the nature of the tares in us, but to live a life of faith as though it were the purpose of faith. Rather, the righteousness of God is his life and nature, and his life must be focused on becoming a life and life like Christ. Do not try to get rid of what you can not do, but if you do what you need to do, you will be identified and your judgments will be judged.


This is truly believing in God. When the righteousness and will of God become life in us and the life presides over our lives, we can overcome all the natures like the tares that we wanted to share. However, if the object of faith is the essence of believing in God, which is to take away the nature in itself, then the righteousness of God is impaired. Because it is not that it is believing in God, but it is true that God's righteousness, not the purpose of the farmer, arises.


What is surprising is that the essence of God's righteousness and life, which God asks for our lives, is that when life is in full, everything is separated and communicated. People do not believe this. So I worry about God's work and imitate the life of the Bible with his own actions. I know that it does not work well even if I try so hard. I think that is a life of faith. But it is artificially drawn to the tares, which does not trust the power of God, the vital vitality of God.


Believing in God does not believe that the Word of God is in us and that life will be natural if we live according to the Scriptures that we want to be. Rather, the word of God says it is "a sound without a thought." It is said that it is solved if only the word is heard quietly. But those who say so have only heard the word, because they have not experienced it. That is to say, because we have never lived according to the word of God. That is why he regulates his actions to draw tares. However, as mentioned above, it is fortunate to do so, but not so much effort.


When we look at ourselves, there are always things like tares. So I hope it will disappear and do a lot of artificial actions. However, the more I feel, the more frustrated I become. The wheat is broken. The nature of the tares in us is not that way. It is this vernal parable that tells us that it is the noble faith that believes that if we grow up to become a farmer, the grain of God, which grows to the point of harvesting, it is time to harvest.

,


👉 궁금하고 나누고 싶은 이야기 있으시면 성경은 내 이야기다 오픈 채팅방에 초대합니다.