'전체 글' + 2612

(빌립보서 2:1-11) 남을 낫게 여기고

Category : 평교인의 성경 보기/빌립보서 Date : 2017. 7. 23. 09:12 Writer : 김홍덕

복음에 합당한 생활이라는 것은 하나님의 의와 뜻이 자기 본성이 되어 그 본성으로 살아가는 사람의 삶의 모습이라는 것을 이야기했습니다. 복음의 합당한 삶은 오직 그리스도의 마음을 가진 것입니다. 그리스도의 마음을 가졌다는 것은 그리스도의 정체성이 마음 안에서 본성이 되었다는 것이고, 그것이 바로 그리스도(a christ)가 되는 것입니다.


성경에는 ‘속사람’이라는 것과 ‘겉사람’이라는 것이 나옵니다. 속사람은 본성이고 내용이며, 겉사람은 형식이고 행동이며 삶의 모양입니다. 겉사람은 어떻게 보면 실체인 것처럼 보입니다. 그 사람의 모든 정체성이 겉사람으로 가늠되기 때문입니다. 하지만 겉사람은 본질이 아닙니다. 그 안에 어떤 것이 있는지, 그 속사람이 무엇인지가 겉사람으로 나타나는 것이기에 본질은 속사람인 것입니다.


바울 사도가 마음에 그리스도의 마음을 품으라고 한 것이 그것입니다. 그리스도의 마음이 속사람인 사람은 겉사람 즉 그 사람의 행동과 삶의 모양이 그리스도와 같아지기 때문입니다. 그리스도를 본 받아 사는 것을 신앙이고 믿음이며 십자가를 지고 예수님을 따라가는 것이라고 여긴다고 할 때 그것을 이루는 것은 그 속사람, 그 심령, 그 본성이 그리스도를 품고 그리스도와 같아지는 것이라는 것입니다.


이것은 행동이나 다짐으로 되지 않습니다. 사람의 마음이라는 것이 스스로 어떻게 조절되는 것이 아니기 때문입니다. ‘작심삼일’이라는 말이 괜히 있는 것이 아닙니다. 때로 자기가 마음먹은 것을 잘 지키는 사람이 있습니다만 그것은 지키는 것이고 노력하는 것입니다. 정말로 뜻한 것이 이루어진다는 것은 어기려 해도 되지 않는 지경이 된 것이어야 합니다. 그것이 온전하고 완성된 것이기 때문입니다. 그러려면 다짐이 필요한 것이 아니라 거듭나야 하는 것입니다. 본성이 바뀌어야 한다는 것입니다.


우리는 굳이 교회에 가지 않더라도 ‘나보다 남을 낫게 여기라.’는 말을 들을 수 있고, 또 적지 않은 사람이 그렇게 겸손하게 살려고 노력하고 더러는 자기 다짐으로 적어도 남 앞에서는 그렇게 사는 사람도 있습니다. 하지만 모두가 알다시피 그것은 아주 어려운 일이고, 엄청난 노력이 필요하며, 그런 삶은 스트레스가 심하므로 해소할 힐링도 필요한 것을 누구나 알고 있습니다. 그러니까 남을 나보다 낫게 여기는 것은 근본 사람의 본성이 아니라는 것입니다. 그것은 그리스도의 본성이므로 그리스도로 거듭나지 않는다면, 그리스도의 마음을 품지 않는다면 온전히 이룰 수 없는 것이라는 것입니다.


그렇다면 사람들은 왜 나보다 남을 낫게 여기지 못할까요? 심지어 밥만 먹고 운동만 하는 선수들의 경기를 보면서 선수들을 보고 야유를 합니다. 남이 쓴 글에 댓글은 천하제일 비평가인 듯 댓글을 답니다.(정작 자신은 자신의 생각을 A4용지 한 장의 글로도 쓰지 못하면서) 이런 행동들은 모두 자기 안에 의로운 기준을 가지고 있기 때문입니다. 자기 몸은 드리지 않으면서 자기 의만 주장하기 때문에 남이 나보다 못한 사람으로 보이는 것입니다.


사람들은 운동경기를 관람하면서 실수하는 선수를 보고 야유합니다. 때로 옆에서 ‘너는 저 선수보다 못하면서 왜 야유냐?’라고 하면 ‘선수는 밥 먹고 운동만 하는데 잘해야지.’라고 답합니다. 명답 같지만 참 죄스러운 답입니다. ‘밥 먹고 운동만 하는 선수도 실수할 정도로 어려운 것이 운동’이라는 생각은 하지 않기 때문입니다. 그리고 그런 생각은 들지 않을 것입니다. 왜냐하면 자기 육신을 드려보지 않았기 때문입니다.


나보다 남을 낫게 여기려면 ‘성경에서 그러라고 하니 죽어서 천국가려면 그래야지!’라는 각오나 다짐이 필요한 것이 아닙니다. 나보다 남을 낫게 여기려면 남을 낫게 여길 이유가 자기 안에 있어야 하는 것입니다. 속사람이 그렇지 않은데 겉사람만 신념으로 견딘다고 나보다 남을 낫게 여기는 사람이 되는 것이 아니라는 것입니다. 그러려면 속사람이 바뀌어야 하는데, 자기 속에는 자신만의 기준이 떡하니 버티고 있으면 제 아무리 대단한 신념을 가지고 있어도 결국에는 “은혜를 원수로 갚아??”라고 하게 되는 것입니다.


그러므로 나보다 남을 낫게 여기려면 우선 자기 안에 있는 자기 의로움을 버려야 하는 것입니다. 일단 자리가 나고 그릇이 비워져야 그리스도의 마음이든 무엇이든 채울 수 있는 것이기 때문입니다. 우리가 마음을 먹어도 우리 마음을 어떻게 하지 못하는 것은 새롭게 먹은 마음보다 먼저 자신이 옳다고 여기는 마음이 자리하고 있기 때문인 것입니다. 그리고 그것은 그냥 비워지는 것이 아닙니다. 어둠은 물러가라 외친다고 물러가는 것이 아니라, 빛이 없기 때문에 어두운 것이듯, 사람이 자기가 옳다고 주장하는 자신의 의로움을 가지고 있는 것은 온전한 의로움을 만나지 못했기 때문입니다.


그러므로 나보다 남을 낫게 여기려면 먼저 선악과의 문제부터 해결해야 합니다. 스스로 선하고 악한 것에 대한 기준을 가지고서 나보다 남을 낫게 여길 방도가 없기 때문입니다. 가끔씩 자신이 추구하는 선의 기준에서 앞선 사람을 보고 낫게 여기기는 합니다. 돈이 인생의 전부라고 생각하는 사람들에게 부자가 그렇듯. 그러나 문제는 사람이 가진 선악의 기준은 단 하나가 아니기에 한 가지 기준으로 낫게 여기던 사람도 또 다른 기준으로는 비난하게 되는 것입니다.


이로 볼 때 나보다 남을 낫게 여기는 마음은 오직 그리스도의 마음을 품은 사람, 그리스도로 거듭난 사람만의 영역입니다. 왜냐하면 그리스도의 마음은 자기 스스로의 기준으로 선악을 판단하지 않는 사람으로 거듭나야만 하는 것이기 때문입니다. 그리스도는 하나님께서 가지신 마음, 하나님의 의의 기준을 가진 것이기 때문입니다. 자기 의를 버리고 하나님의 의를 가졌기에 사람을 자기 기준으로 보는 것이 아니라 하나님의 의로 보기 때문에 자신보다 낫게 여길 수 있는 것입니다. 


또한 그리스도의 마음은 의인이 죄인을 위하여 죄인이 되어 십자가를 지신 예수님의 마음입니다. 그 마음은 어느 한 구석도 남을 무시하거나 업신여기는 마음이 없는 마음입니다. 마음 안에 남을 나보다 못하게 여기는 마음을 한 올이라도 가지고 있다면 죄인을 위해서 죄인이 되기까지 자기 육신을 드릴 수 있는 사람이나 법은 없기 때문입니다. 그래서 바울사도가 나보다 남을 낫게 여기라고 하고서 그리스도의 마음을 품으라고 하신 것입니다.


건물을 청소하는 청소부로 청소부 경력이 없는 새로운 신입 청소부가 왔습니다. 경력이 있는 청소부가 신입과 짝을 이루어 청소를 하러 갔습니다. 그러면 보통은 경력자가 신입이게 ‘여기 저기 닦고 구석구석 닦으라.’ 말을 할 것입니다. 그러나 다른 법이 하나 있습니다. 신입에게 청소하라고 하고, 신입이 잘 수습하지 못한 것을 따라 다니면서 해결하는 법도 있습니다. 신입이라도 그 눈에 더럽고 깨끗한 것 정도는 볼 수 있다는 사실만 알면 그럴 수 있습니다. 그리고 신입이기에 모르는 그 건물 청소의 룰은 직접 보여주는 수고를 하는 것입니다. 이것이 바로 의인이 죄인을 위하여 죄인되는 세계의 법, 곧 그리스도의 법입니다.


그런 그리스도의 마음과 법이 있다면 자연스럽게 남을 나보다 낫게 여길 수밖에 없습니다. 상대보다 내가 더 가지고 더 의로워도 그것을 상대를 섬기는 것에 사용하는데 상대를 무시할 이유가 없고, 다툼이 있을 이유가 없으며, 세상의 사람들이 죄로 여기는 어떤 죄도 자신이 범할 이유나 법이 없는 것입니다. 이것이 바로 빌립보서 2장 1-11절 말씀의 본질인 것입니다. 예수님께서 보이신 그리스도의 정체성, 그것이 본성과 속사람이 되면 나타나는 겉사람의 모습이 그것이라는 것입니다. 그러니 이 말씀의 본질은 그 마음, 그 속사람과 심령이 그리스도의 정체성으로 거듭난 생명이 되어야 한다는 것입니다.


나보다 남을 낫게 여기는 것, 그것은 노력이나 다짐이나 신념으로 되는 것이 아닙니다. 아마 자신이 조금만 솔직하다면 그 정도는 인정할 것입니다. 그것마저 인정이 되지 않는다면 엄청난 세월이 걸릴 것입니다. 속사람이 그리스도로 거듭나는데 말입니다. 나보다 남을 낫게 여기려면 천하에 둘도 없는 의인이시면서 하나님의 의 앞에 죄인인 자들의 주장 앞에 죄인이 되어 자기 육신을 드린 그리스도의 마음, 그것이 자기 본성이 되고, 속사람이 되어야만 가능한 것입니다.



(Translation by Google)


(Philippians 2: 1-11) He heals others


The living worthy of the gospel is that the righteousness and the will of God is the nature of a person who lives by his nature. The proper life of the gospel is only with the mind of Christ. Having the heart of Christ means that the identity of Christ has become a nature in the heart, and that is what it is to be a Christ.


In the Bible, it is called 'inner man' and 'outward man'. The inner person is nature and content, the outer person is form, action, and the shape of life. The outer person seems to be an entity in some way. It is because all the identities of the person are measured by the outward person. But the outer person is not the essence. The essence is the inner man, because it is what appears in it, and what the inner person is, as an outer person.


That is why the Apostle Paul asked to have the heart of Christ in his heart. If the mind of Christ is the inner man, then the outward person, the behavior and life of the person, will be like Christ. When we think that living in Christ is faith, belief, and taking the cross and following Jesus, it is the inner, the spirit, and the nature of Christ to be like Christ and to be like Christ.


This is not an act or commitment. It is because the mind of man is not controlled by oneself. It is not that the word "My resolutions never last more than three days." is wrong. Sometimes there is a man who keeps his mind well, but it is to keep and to try. It must be something that can not be done that it really means something is done. It is because it is perfect and complete. It does not require commitment, but to be born again. The nature must change.


Even if we do not go to church, we can hear people say, "Make others better than us." Some people try to live that modestly, and some people do so at least in front of others. But as everyone knows, it is a very difficult job, a lot of effort is needed, and everyone knows that life is stressful and healing is needed. That is why it is not the nature of the fundamental person to consider others better than I do. It is the nature of Christ that if it is not born of Christ, it can not be achieved if it does not have the heart of Christ.


So why do not people think of someone better than me? Even boobs are eating and exercising, watching athletes watching and watching the players. The comments are written as if they were the best critics in the world (because you can not write your own thoughts on a single sheet of A4 paper). All of these actions have a righteous standard in you. He does not offer his body, but he claims to be his own, so he looks like someone else.


People look at the athletic games and look at the players who make mistakes. Sometimes I say, 'Why are you hateful because you are not like that player?' And he replies, 'The player should be good at eating and exercising.' It is a correct answer, but it is a sinful answer. It is because I do not think that 'Athlete who is eating enough to eat and exercising is too difficult to make mistakes'. And that will not happen. Because I did not offer my body.


If you want to be better than me, you do not need to be determined or committed to be 'dead in heaven' to say it in the Bible. ' If you want to be better than me, you have to be in yourself for the good of others. It is not that the inner person is not someone who thinks that someone who is outsiders can endure with their own faith. In order to do so, the inner person must change, and if he has his own standards in his own way, he will end up with a "great grace" if he has any great faith in him.


Therefore, if you want to be better than me, you must first abandon your righteousness in yourself. It is because once the seat is set and the bowl is empty, it can fill the heart of Christ or anything. What we can not do with our minds is because we have a mind that we think is right before the new one. And it's not just getting emptied. It is because darkness is not going back out to shout, but darkness because there is no light, and man has his righteousness which he claims to be right is not met with perfect righteousness.


Therefore, in order to make others better than me, we must solve the problem of good and evil. Because there is no way for me to have better standards than myself with the standards of self-good and evil. Sometimes I see people who are ahead of the line of good that they seek. Just like the rich people who think that money is all about life. But the problem is that the standard of good and evil that a man has is not one, so he who criticizes one criterion is criticized by another standard.


In this sense, the mind that takes care of others better than I am is only a person who is born of Christ, who is born again of Christ. For the heart of Christ is to be born again as a man who does not judge good and evil by his own standards. Christ is the heart of God, the standard of God's righteousness. Because you have forsaken your own righteousness and have the righteousness of God, you can be considered better than yourself because you see God as righteous, not by your own standards.


Also, the heart of Christ is the heart of Jesus, who has been a sinner and sinner for the sinner. The mind is a mindless heart that ignores or ignores any corner. If you have a heart in your heart that makes you feel less than me, there is no man or law that can give you your body until you become a sinner for sinners. So the apostle Paul asked me to be better than me and to have the heart of Christ.


A new cleaner came to the cleaner who cleaned the building. Caregiver janitor went to clean with pair of new person. Then you will usually say, 'Wipe it all around here and clean it everywhere' so you are a newcomer. But there is another law. It is also advisable to clean up the new entrant, and follow up with the new entrant. If you know that you are new enough to see enough dirty and clean things in your eyes, you can. And the rules of cleaning the building that you do not know because you are new are to do the labor to show yourself. This is the law of the world, the law of Christ, in which the righteous is sinners for sinners.


If there is such a mind and law of Christ, I can not help but think that it is better than me. There is no reason to ignore the opponent, no reason to argue, no reason for the world's people to commit sin, and no reason to commit sin. This is the essence of Philippians 2: 1-11. It is the identity of the Christ that Jesus is, and the appearance of the outer person when it becomes the nature and the inner man. Therefore, the essence of this statement is that the heart, the inner person and the spirit should be the life regenerated by Christ's identity.


To make someone better than me, it does not come from effort, commitment or conviction. Perhaps if you are a little honest, you will admit that. It will take a great deal of time if it is not even recognized. The inner man is born again to Christ. If you want to be better than me, you can only be a person who is a righteous person in the world and who is a sinner before the righteousness of God and who gives his body, that is, his nature, and that he is the inner man.

,


👉 궁금하고 나누고 싶은 이야기 있으시면 성경은 내 이야기다 오픈 채팅방에 초대합니다.

(빌립보서 2:1-11) 복음에 합당한 생활

Category : 평교인의 성경 보기/빌립보서 Date : 2017. 7. 20. 07:17 Writer : 김홍덕

하나님을 믿는다는 것은 그리스도와 같이 된다는 것을 말합니다. 믿는다는 것은 수동적이고 순종적인 것이기에 하나님을 믿는다는 것은 하나님의 의와 뜻이 자신의 본성이 된다는 것이기 때문입니다. 그리고 하나님의 의와 뜻이 한 사람의 본성이 되었다는 것은 그 사람의 삶이 하나님의 의와 뜻을 표현하는 삶과 행동을 한다는 것입니다. 그것이 바로 말씀이 육신이 되었다는 것입니다. 그리고 그런 사람의 정체성을 ‘그리스도’라고 하는 것입니다.


그리스도란 하나의 정체성입니다. 그 정체성의 대명사요 본질이 바로 예수 그리스도이신 것입니다. 그래서 영어로 예수 그리스도는 the라는 정관사를 붙입니다. 물론 대문자로 시작합니다. 그리고 예수님께서 보이신 그 정체성이 한 사람의 삶의 본질이 되었을 때 그 사람은 그리스도가 되는 것입니다. 이때는 관사 ‘a’를 붙입니다. 그렇다는 것은 그리스도는 아주 많다는 것입니다. 예수님께서 보이신 그리스도의 정체성이 다른 몸으로 표현된 많은 사람도 그리스도라는 것입니다.


따라서 예수님을 믿는다는 것은 그리스도가 되는 것입니다. 그럴 값이 아니라면 교회에 다니고 하나님을 믿을 이유가 없습니다. 하나님께서 예수님을 이 땅에 보내신 이유가 사람들이 예수님을 보고 예수님과 같이 육신으로 하나님의 의를 표현하는 그리스도가 되게 하심인데 그것을 금기시하고, ‘사람이 어떻게 그리스도가 될 수 있느냐?’고 한다면 그것은 진정한 바보이기 때문입니다.


그렇다고 또 교회에만 다니면 다 그리스도가 되느냐 그것은 아닙니다. 교회에 가서 육신의 어떤 것들을 하나님께 기도하고 예수님의 보증으로 풍족하고 안락하게 만들려고 하는 것은 제 아무리 큰 수고를 하고 있어도 다 진노를 사는 것입니다. 하나님께서 예수님을 통해서 보이신 그리스도의 정체성은 그것이 아니기 때문입니다. 가장 먼저 이 육신을 어떻게 보는지 부터가 다릅니다. 이 육신을 온전한 것으로 보는지, 아니면 부정하게 보는지 부터가 다릅니다.


‘기름 부음을 받은 자’라는 그리스도는 하나님의 기름을 부음 받았다는 것입니다. 그것은 하나님의 의와 뜻으로 자기 삶을 다스리는 왕이고, 또 하나님의 의와 뜻으로 자기 삶을 살아서 그 삶을 제사 드리는 제사장이라는 의미이지, 하나님을 믿어 육신의 문제를 해결하는 사람이라는 의미가 아니기 때문입니다. 또한 인생의 목적이 그것이라는 것을 알면 이 육신은 그리스도가 되기에 온전한 것임을 인정해야 하기 때문입니다.


그러므로 그리스도로사는 삶, 즉 복음에 합당한 삶이라는 것은 도덕적이거나 모범적인 삶을 한정하는 것이 아닙니다. 그런 것은 다 현상이고 표현입니다. 사람들이 추구하는 도덕적이고 모범적인 삶은 행동의 문제가 아니라는 것이 성경의 말씀입니다. 그런 현상과 행동과 표현은 본성에서 비롯된 것이므로 본성이 그리스도와 같아진다면 자연스럽게 되는 2차적인 것이지 그런 행동을 하려고 애쓰는 것이 복음적인 삶이나 그리스도인의 삶이 아니라는 것입니다.


빌립보서 2장에서 바울사도가 구체적으로 언급하고 있는 복음적인 삶의 실체(내용)를 보아도 그렇습니다. 예수님께서 이 땅에 오심을 하나님과 본체이신데 그 동등함을 버리고 종의 형체로 오셨다고 했습니다. 사실 이 한 마디만 해도 종이 아니라 세상에서 이긴 자가 되어 하나님께 영광을 돌리겠다는 신앙이 얼마나 거짓된 신앙인지 단번에 알아차려야 정상인데 이것이 참 어려운 것이 현실이긴 합니다.


예수님께서 이 땅에 오셔서 그리스도가 되시고, 또 보여주신 그리스도의 정체성은 이기는 것에서 시작하지 않고 낮아지고 종(죄인)이 되는 것에서 시작하시는데, 사람들은 예수님을 믿어서 높아지고, 세상 사람들과 세상적인 가치에 있어 우위에 서기 위해 하나님을 믿으며, 그것에 그치지 않고 믿는 세계라고 할 수 있는 교회에서 마저 더 높아지려 다투고 경쟁합니다. 


대표적으로 목사가 그렇습니다. 목사가 되려면 경쟁에서 더 이긴 자가 되어야 하는 것이 그것입니다. 자신이 그렇게 경쟁해서 오른(낮아진 것이 아니라) 자리기에 설교도 이긴 자가 되는 것을 복이라 은혜라 하고, 또한 스스로 이긴 것에 합당한 대우를 받으려 합니다. 그래서 스스로 하나님의 종(권세가 있는 종)이라며 자신의 잘못에 대한 사람들의 의견과 같은 것은 무시하면서 하나님의 종을 귀하게 대접해야 한다는 괴상한 논리로 대우 받고 있습니다. 세상에 귀한 종이 어디 있습니까? 종은 그냥 종이지. 하나님의 아들들이 있는 교회에 하나님의 종이 있다면 아들이 종을 부려야지 종이 아들을 부리면 되겠습니까?


바울사도는 복음적인 삶을 전하면서 이르기를 권면하고 사랑하는 모든 것을 종이 되어 섬기듯이 하라고 말씀하고 있습니다. 이것은 ‘그렇게 하라고 했으니 그래야지.’라는 마음가짐이나 다짐으로 되는 일이 아닙니다. 성경의 모든 말씀이 그렇습니다. 그리스도의 본성이 자기 안에서 생명이 되고 그 생명이 표현되고 보니 종과 같이 섬기게 되는 법이 아니라면 온전하게 그럴 수 있는 법이 없습니다. 사람의 마음이 다짐한다고 바뀌는 것은 아니기 때문입니다. 안에서 밖으로 바뀌기는 해도 밖에서 안을 바꿀 수 없는 것이 사람의 마음이고 본성이기 때문입니다.


그래서 바울 사도는 “너희 안에 이 마음을 품으라.”고 하시는 것입니다. 마음 곧 심령이 그러하면 종과 같이 섬기는 것이든 그리스도로서 사는 어떤 것이라도 다 되기 때문입니다. 한 마디로 성경이 모두 자신의 이야기가 되고, 자신의 일기와 역사가 되며, 성경을 어기려고 해도 어길 수 없는 법이 바로 그리스도의 마음을 품는 것이라는 것입니다. 즉 본성이 그것이 되면 되는 것이라는 말씀을 하시는 것입니다. 그것이 예수님께서 하늘에서 이 땅에 오신 본질적인 의미인 것입니다.


예수님께서 이 땅에 내려 오셨다는 것은 주기도문에 나오는 하늘의 뜻이 땅에 이루어졌다는 것이고, 하나님의 의가 땅 곧 흙으로 만들어진 사람 속으로 들어왔다는 것입니다. 그것이 하나님을 믿는 것입니다. 하나님의 의가 우리 안에 수용되는 순종이라는 것입니다. 그 다음에 하나님을 믿는 모든 행동이 이야기 되어야 하는 것입니다. 나타낼 본성이 없는데 어떻게 행동이 나올 수 있겠습니까? 그것은 남자 없이 잉태하는 것과 같은 것입니다. 그래서 예수님께서 하나님의 의 없이 율법을 지키는 유대인들을 회칠한 무덤이라고 하시고, 그들이 행위를 ‘노릇’하는 것이라고 하신 것입니다.


(계속)




(Translation by Google)


(Philippians 2: 1-11) Living in the Gospel


To believe in God means to be like Christ. Because believing is passive and obedient, believing in God means that God's righteousness and will are his own nature. And that the righteousness and the will of God have become the nature of one person means that the person's life is life and actions that express God's righteousness and will. That is, the Word became flesh. And the identity of such a person is called Christ.


Christ is a single identity. The essence and essence of that identity is Jesus Christ. So in English, Jesus Christ attaches the definite title the. Begin with capital letters, of course. And when the identity of Jesus is the essence of one's life, that person becomes Christ. Attach article 'a' at this time. That is to say, there are so many Christs. Many people whose Christ is represented by another body are also Christ.


Therefore, to believe in Jesus is to be Christ. If it is not worth it, there is no reason to go to church and believe in God. The reason why God sent Jesus to this land is that when people see Jesus and become like Jesus Christ, who expresses the righteousness of God in the flesh, he tabooed it and said, "How can a man become a Christ?" It is a real idiot.


But if you go to church again, it will not be Christ. Going to church and praying to God for something in the flesh and trying to make it rich and comfortable with Jesus' assurance is to live wrath no matter how much effort I make. It is not the identity of Christ that God has seen through Jesus. The first thing I see is how I see this body. Whether this body is seen as complete or unclean is different.


Christ, who is anointed, is anointed with God's oil. It is the king who rules his life in the righteousness and the will of God, and the priest who lives his life in the righteousness and the will of God, and does not mean that he is a person who believes in God and solves the problem of the flesh. is. Also, if we know that the purpose of life is that, we must acknowledge that this body is perfect for being Christ.


Therefore, living a life of Christ, that is, living worthy of the gospel, does not limit moral or exemplary life. It is a phenomenon and expression. The Bible says that the moral and exemplary life that people seek is not a matter of behavior. Such phenomena, behaviors and expressions originate from nature, so if the nature is the same as Christ, it is natural to be secondary, and it is not the evangelical life or the Christian life that we strive to do.


This is also true of the reality of the evangelical life mentioned by Paul in Philippians 2. Jesus said that He came to this earth as God and Body, and that He abandoned the equality and came in the form of a servant. In fact, it is normal to realize at once that the faith of being a winner of the world, not of the paper, but of giving glory to God is a false belief.


The identity of Christ, who came to this earth and became and becomes Christ, does not start from being conquered, but from being low and becoming a servant (sinner). People are raised by believing in Jesus and have superiority in worldly people and worldly values We believe in God to stand in, and we fight and compete even higher in the church, which can be said to be a world of faith that does not stop there.


Typically, this is the pastor. To be a minister, it must be the winner of the competition. It is blessed to be grace and blessed to be a winner of the preaching in the position of rising (not lowered) so competitively, and also to receive treatment worthy of what it has won. Therefore, we are being treated as a strange logic that we should treat God's servant in earnest, disregarding people's opinions about their own wrongs, saying that we are God's servants. Where is the precious paper in the world? Bell is just a paper. If the church of the sons of God is the servant of God, then the son should raise the servant.


The apostle Paul tells the evangelical life to admonish him and to do everything he loves like servants. This is not to be a mindset or a commitment to say, 'Yes. All the words of the Bible are true. If the nature of Christ is life in itself and its life is expressed, then there is no law to do so unless it is a law to serve as a servant. This is because it does not change the mind of the person. It is the human mind and nature that can not change inside out even if it changes out of the inside.


So the Apostle Paul says, "Bear this heart in you." If the mind, or the soul, is anything like living as a servant, as a servant, as a servant. In short, the Bible is all about his own story, his diary and history, and the law that can not be broken even if he tries to break the Bible is to bear Christ's heart. That is to say that nature is what it is. That is the essential meaning that Jesus came to this earth from heaven.


Jesus came down to this earth, that the heavenly will in the Lord's Prayer was made on earth, and the righteousness of God came into the earth, a man made of earth. That is to believe in God. The righteousness of God is the obedience accepted in us. Then everything that believes in God must be told. How can action come out if there is no nature to show? It is like conceiving without a man. That is why Jesus said that they were tombs that whitewashed the Jews who kept the law without the righteousness of God, and that they were 'doing' acts.


(continue...)

,


👉 궁금하고 나누고 싶은 이야기 있으시면 성경은 내 이야기다 오픈 채팅방에 초대합니다.

교회에 다니는 사람들은 의외로 복음과 구원과 성경을 간단하게 생각합니다. 성경은 아주 어려운 것이라고 간단하게 정의하는 것이 그것입니다. 그렇듯 복음도 그냥 단순하게 귀에 좋고 달게 들리는 것이 복음이라고 생각합니다. 구원은 더 어이없습니다. 성경을 다 지켜야 얻는 것이 구원이라면서 지키기 힘든 성경을 지키려 노력하는 중이면서 구원을 받았다고 여깁니다. 아전인수식 해석도 이만하면 거의 엽기적입니다.


예수를 믿는다는 것은 사실 인생 자체를 거는 중대한 일입니다. 이것은 목사나 선교사로 살아야 한다는 이야기가 아닙니다. 인생이 존재했다는 것, 자기도 모르게 존재하게 되었다면 그 존재의 의미를 모르고 존재한 다음에 인식한 세상에서 하고 싶은 것을 하는 것을 인생으로 알고 산다면 그것은 참 허무한 것입니다. 많은 종교가 인생을 “무(無)”라고 말하는 것은 그것입니다. 존재하고 난 다음만 논하기 때문입니다. 그러나 예수를 믿는다는 것은 자신의 존재 이유를 생각하는 세계이므로 이것은 존재하는 이상 가장 중요한 문제입니다.


그러나 사람들은 예수님을 믿는 신앙마저도 자신이 존재한 다음의 문제인 육신의 삶에 관한 것에 매몰되어 있습니다. 그래서 예수님을 믿는 것도 다른 세상일과 같은 레벨에서 봅니다. 단지 좀 더 중요한 일이라고 여기는 정도로 봅니다. 그 대표적인 것이 하나님께서 마귀와 싸우신다고 생각하는 것입니다. 하나님을 세상의 마귀와 같은 링에서 싸우는 동급 중 최강 정도로 보는 것입니다. 즉 사람이 자기 인생의 일들과 예수 믿는 일을 어떻게 동일시하는지를 보여준 대표적인 사례입니다.


생각해보면 사람들이 만드는 모든 물건도 다 존재의 목적이 있습니다. 목적을 알면 행동이 나오고 사용법을 알게 됩니다. 그게 하나님께서 아담에게 말씀하신 다스림입니다. 세상이나 사람인 자기 자신이나 존재의 목적을 알면 다 다스리고 순종하게 되어 있다는 것입니다. 반대로 이것을 모르고 아웅다웅하는 것은 제 아무리 하나님을 위하여 목숨을 바친다고 해 본들 아무 소용이 없습니다. 하나님께서 뜻하신 자신의 존재 이유도 모르는데 남을 위하여 몸을 불사르게 내어준들 소용이 없다는 것입니다.


그러므로 복음은 다른 것이 아닙니다. 사람 귀에 듣기 좋은 소리가 아니라는 것입니다. 하나님을 믿으면 사업이 잘 되고 건강하며 자식들이 성공한다고 하는 것은 다 무당 같은 짓일 뿐입니다. 그런 것들이 제 아무리 하나님의 이름으로 잘 했다고 해 본들 하나님은 사람에게 그것을 지원하시는 분이 아닙니다. 누가 기름 넣고 세차해 주기 위해서 차를 삽니까?


진정한 복음은 사람에게 사람의 존재 목적과 삶의 의미를 알게 하는 것입니다. 그것이 복음이고 구원입니다. 또한 성경은 그것을 이야기하는 책입니다. 성경대로 행동하면 사업 잘되고 건강해지고 불의한 일 만나지 않고 세상에서 성공한다고 하는 것만 알면 그건 주술사의 책이지 성경이 아닙니다.


바울 사도가 빌립보 교회의 성도들에게 편지를 보내면서 문안하는 문안 그 어디에도 너희가 복음을 듣고서 세상에서 장사가 잘 되거나 먹고 마시는 것이 풍성해졌다고 했습니까? 아니면 그렇게 될 것이라고 했습니까? 바울 사도의 문안에는 그런 것이 전혀 없습니다. 오히려 옥에 갇힌 자신과 같이 빌립보 성도들도 고난에 참여하는 하나님의 은혜가 있을 것이라는 어떻게 보면 저주 같은 문안을 하고 있습니다.


이런 모든 것으로 볼 때, 적어도 바울 사도가 그리스도 예수의 사도인 것을 부인하지 않는다면 복음이라는 것은 세상에서 성공하는 것에 관한 것이 아니라 우리가 하나님의 뜻에 의하여 정해진 우리 존재의 목적인 하나님의 성품을 표현하여 하나님의 영광을 나타내는 것을 위해서는 우리 육신의 소비라는 곤고함을 수용하는 것입니다. 그렇게 육신을 소비함에도 불구하고 그것이 우리 존재의 의미기에 복된 소식이고, 그 삶이 기쁨이 되는 것이라는 것을 바울 사도는 빌립보 성도들에게 말씀하고 있는 것입니다.


그렇다면 이 빌립보서를 대하는 오늘 이 시대의 사람과 가고 오는 모든 사람들에게도 복음은 동일한 것이어야 합니다. 아니 사람이 자기가 복음을 어떻게 인식하든 복음은 그런 것입니다. 개가 짖는다고 기차가 서지 않듯이 사람들이 자기 맘대로 복음을 이야기 한다고 본질이 흐릿해지는 복음이 아니기 때문입니다. 


다만 결정할 것은 바울 사도가 전하는 복음을 자신에게 복된 소식으로 순종할 것인지 아닌지만 있을 뿐입니다. 사람이 복음을 변개케 할 수 없다는 것입니다. 왜냐하면 생명의 법이기 때문입니다. 생명은 나면 그것일 뿐 바꿀 수 없습니다. 고양이로 나면 죽일 수는 있어도 고양이 아닌 다른 것으로 바꿀 수 없는 것이 그것입니다. 복음과 성경의 모든 말씀도 사람들이 자기 맘대로 해석한다고 변하는 것이 아닌 것입니다. 


즉 사람들이 제 아무리 예수 믿어 세상에서 성공하여 하나님께 영광 돌린다고 난리를 쳐도 성경과 복음은 우리에게 우리의 존재 목적을 설명함이 변하지 않고, 그 내용은 언제나 십자가를 지신 예수님을 따라 우리도 우리 육신을 드려서 하나님의 아들로 나타나는 것 이외에 다른 것은 없는 것입니다.


바울 사도가 빌립보 성도들에게 문안한 문안의 내용 안에 있는 것, 옥에 갇힌 것이 세상 사람들 눈에 보기에는 하나님께 벌을 받는 것과 같아 보일지 모르지만 복음의 진보라는 것, 자신의 그런 상황이 죽음으로 이어지든 살아서 복음을 전하든 어느 것이라도 다 그리스도를 존귀케 한다는 것, 그리고 그런 모든 고난은 하나님의 은혜에서 비롯되었다는 것이 진정한 복음의 진수라는 것입니다.


세상의 가치관은 성공하고 평안한 것이 축복이나 하나님의 복음은 이 육신을 최대한 소비하여 하나님의 의를 나타내는 것이요, 그런 사람에게는 어떤 선택, 어떤 결과도 존재가 그리스도를 존귀하게 하는 사람이므로 그리스도를 존귀케 한다는 것이며, 그런 고난 같은 삶은 오직 우리가 알 수 없는 한 가지 우리의 존재 이유를 알게 되는 은혜에서 비롯된 것이라는 것을 말씀하시고 있는 것입니다.


그러므로 이 빌립보서를 대할 때, 아니 성경을 대하고 예수님을 믿는다고 하는 것은 인생을 드리는 문제이고, 삶의 모든 순간을 어떤 존재로서 살 것인지의 문제인 만큼 성경을 아는 것을 지식으로 알아서 사람들 앞에서 자랑하려 하는 것이나, 복음을 신앙의 한 옵션으로 아는 것과 같이 여길 것이 아니라는 것입니다. 이것은 존재를 바꾸는 것이기에 삶의 모든 것입니다. 그래서 모든 것 되시는 주님이신 것입니다.


바울 사도가 빌립보 성도들에게 보내는 이 편지와 그 문안은 빌립보 성도들에게 국한된 편지와 문안이 아닙니다. 오늘 그 누구라도 빌립보서와 성경을 대하는 사람이라면 누구라도 고난이 있는 이 은혜에 인생을 걸고 삶의 전부를 걸지 않는다면 어떤 것도 얻을 수 없을 것입니다. 그러나 이것은 교회에 미친 듯이 매달리라는 것이 아닙니다. 존재만 바뀌면 인생의 모든 것이 다 주님의 것이 되는 것입니다. 


그러므로 존재가 바뀌기 까지는 인생으로서 할 수 있는 모든 것을 다해야 하는 것입니다. 그것이 모든 삶을 주께 드리는 것입니다. 하나님의 의가 우리 안에 본성이 되면 그땐 다른 삶을 살고자 하여도 살 수 없는 주님의 것이 되는 것이 이 복음인 것입니다. 이것이 오늘 우리가 바울 사도의 문안을 통해서 비쳐진 복음을 대하는 자세여야 합니다. 그래야 이 문안이 오늘 나에게 의미 있는 문안이 될 것이기 때문입니다.



(Translation by Google)


(Philippians 1: 12-30) The reality of the gospel as seen through Philippian text


Those who go to church are surprisingly simple to think about the Gospel, salvation, and the Bible. It is a simple definition of the Bible as very difficult. Just like the Gospel, I think it is the Gospel to simply hear good and sweet. There is no better salvation. It is salvation that it is necessary to keep all the Bible, while trying to keep the Bible which is hard to keep. The interpretation of the algebraic expression is almost bizarre.


Believing in Jesus is a crucial thing in life itself. This is not to say that we should live as pastor or missionary. If life has existed without knowing the meaning of existence, then if it is known without knowing the meaning of existence and then knowing what it wants to do in the recognized world, it is true. It is that many religions say that life is "nothing." It is because I only discuss after I exist. However, believing in Jesus is the world that thinks of his existence, so this is the most important issue that exists.


But even the faith in Jesus is buried in the question of the next life after the existence of the flesh. So believing in Jesus is at the same level as other worlds. I just think it is more important. The typical thing is that God thinks that he is fighting the devil. I see God as the strongest of its kind in the ring like the devil of the world. It is a representative example of how a person identifies the things of his life with the things that he believes in Jesus.


I think that all the things that people make have their purpose. If you know the purpose, you will get action and know how to use it. That is the reign that God spoke to Adam. It is that when we know the purpose of the world or man himself or being, we are to be able to rule and obey. On the contrary, it is no use for me to say that I do not know this and devote my life for God. I do not know why God exists, but there is no use for those who burned their bodies for others.


Therefore, the gospel is nothing else. It is not a good sound to hear in a human ear. If you believe in God, your work is good, your health is good, and your children are successful. These things are said to have done well in the name of God. God is not the person who supports it to man. Who carries oil and car wash?


The true gospel is to make people know the purpose of existence and the meaning of life. It is the gospel and salvation. The Bible is also a book that talks about it. If you act according to the Bible, you know that your business is good, healthy, unreliable, and successful in the world. That is the book of the shaman, not the Bible.


When the apostle Paul wrote a letter to the saints of the church in Philippi, wherever you listened to the Gospel, did you say that the good of the world, or the eating and drinking of the world, has become enriched? Or did it say it would? There is no such thing in the salvation of Paul. Rather, as the prisoner of his own jail, the Philippians have a cursing glance that they will have the grace of God in their affliction.


In all of these things, at least, if the Apostle Paul does not deny that he is an apostle of Christ Jesus, then the Gospel is not about success in the world, but by expressing God's character, the purpose of our being, To express glory is to embrace the pain of consuming our flesh. The Apostle Paul speaks to the Saints of Philippi that it is a blessing in the meaning of our being, even though we consume the flesh, and that life becomes joy.


The gospel must be the same for everyone in this day and for all who come to this Philippians. No matter how a person perceives the gospel, it is the gospel. This is because the gospel is not blurred by the fact that people talk about the gospel at will, just as a train does not bark.


The only thing to decide is whether or not to obey the gospel preached by Paul by blessing him. One can not change the gospel. Because it is the law of life. Life can only be changed once it is done. If you are a cat, you can kill it, but you can not change it to something other than a cat. All the words of the Gospel and the Bible are not changed by people to interpret them as they wish.


The Bible and the Gospel explain our purpose to us, and the content is always changing according to Jesus who has the cross, so that we can live our flesh There is nothing other than being offered and appearing as the Son of God.


The apostle Paul may seem to be in the content of the Greetings to the Saints of Philippi, that the imprisonment of prison is like the punishment of God in the sight of the world, but the progress of the gospel, It is the essence of the true gospel that honoring Christ, whether it is preaching the gospel or not, and that all such suffering comes from God's grace.


The value of the world is the blessing of success and peace, but the gospel of God is consuming this body as much as possible to show the righteousness of God. To such a person, And that such a life of suffering comes from the grace of knowing only one reason for our existence that we can not know.


Therefore, when we deal with this Philippian book, not the Bible, and believe in Jesus, it is the question of life, the question of how to live every moment of life as a being. , It is not to be seen as an option of faith. This is everything in life because it changes the being. That is why everything is Lord.


This letter and the text that the Apostle Paul sent to the Philippian saints is not limited to the letters and texts of the Philippians. Anyone today who is dealing with the Philippians and the Bible will have nothing to gain from life in this grace of suffering and not walk through all of life. However, this does not mean that the church will be hanged crazy. If only the existence changes, everything in life becomes the Lord's.


Therefore, we must do everything we can as a life until we change our existence. That is to give all life to the Lord. When the righteousness of God is inherent in us, then it is this gospel to be a part of the Lord who can not live even if he wants to live another life. This must be the attitude we are today to deal with the gospel reflected through the apostles' doors. That is why this text will be meaningful to me today.



,


👉 궁금하고 나누고 싶은 이야기 있으시면 성경은 내 이야기다 오픈 채팅방에 초대합니다.