'전체 글' + 2612

(빌립보서 2:12-18) 바울사도의 자랑

Category : 평교인의 성경 보기/빌립보서 Date : 2017. 8. 3. 23:49 Writer : 김홍덕

바울사도는 빌립보서의 성도들이 구원을 이루는 삶을 살기를 권면하였습니다. 그리스도의 마음을 품고 그 마음이 육신으로 표현되는 삶을 살아라는 것입니다. 그것이 구원을 이루는 것이라는 것입니다. 즉 그리스도의 마음을 가진 것이 구원이고, 그 구원이 속심령이 된 사람이 속에 있는 그리스도의 마음을 표현해내는 것이 바로 구원을 이루는 것이라고 말씀하고 있습니다.


그리고 그러한 삶은 세상을 생명으로 밝힐 것이라고 했습니다. 그리스도의 마음으로 사는 것이 세상을 밝힌다는 것은 세상은 그리스도에 대하여 어둡다는 것입니다. 그리고 그것이 생명의 밝음이라는 세상은 생명이 없다는 것입니다. 교회가 많다고, 교회에 다니는 사람이 많다고 세상이 그리스도에 대하여 밝은 것이 아닙니다. 육신이 숨쉬고 있다고 생명이 있는 것이 아니라는 것입니다. 그리스도의 본성이 심령에서 본성이 되어 그것이 삶으로 나오는 것이 아니라, 성경을 읽고 그것을 행동으로 지켜내면 구원을 받은 삶이라고 여기는 것은 넘쳐나지만 그것은 어두움이고 사망이라는 것입니다. 방향을 반대로 가고 있는데 길을 알고 있다고 할 수는 없는 것이기 때문입니다.


바울사도는 빌립보의 성도들이 그렇게 세상을 생명으로 밝히는 삶을 살 때 자신이 자랑할 것이 있다고 말씀하고 있습니다. 바울사도의 자랑은 교회를 세웠다거나, 교회의 어떤 이가 사법시험에 합격했다거나 부자가 되었다는 것이 아닙니다. 그리스도의 마음을 품고 구원을 이루어 세상을 밝히는 것을 인하여 기뻐한다는 것입니다.(정말 이것을 지금 시대의 교회가 제대로 알았으면 좋겠군요.) 생명으로 세상을 밝힌다는 것은 육신의 복을 받았다는 것이 아닙니다.


그렇다면 세상을 밝히는 생명은 어떤 것일까요? 그것은 앞서 언급한 그리스도의 마음을 품어 그 마음이 육신으로 나타나고 표현되는 것을 말하는 것입니다. 신앙인들은 그것을 참 영광스러운 것이라고 생각합니다. 예수 잘 믿으면 육신의 삶이 복을 얻는 것이라 생각하기에, 사업에 성공해서 아까운 돈을 헌금으로 내면 그것이 십자가고 예수님을 위한 것이라고 여기며 신앙이 좋은 것이라고 생각하기에 교회에서 그것을 영광스럽게 여깁니다. 다 바보 같은 짓입니다.


그리스도의 마음을 가지고서 살아가는 것은 의인이신 예수님께서 세상의 법과 가치관, 다시 말해서 육신의 복락이 하나님의 은혜라고 생각하는 그 가치관으로 볼 때 너무나 죄인이라서 하나님의 아들이 죄인이 되어 그들을 위하여 세상의 법에 의하여 죄인이 되는 마음입니다. 그런데 세상의 가치관과 동일한 성공을 단지 신앙의 이름을 빌어 이루었다고 그것이 하나님께 영광이 되고 예수 잘 믿는 것이 될 수는 없는 것입니다. 그것이 아니라는 것입니다.


우선 옥에 갇혀서 기뻐하라는 권면을 하는 바울사도의 형편이 그렇습니다. 지금 교회가 가진 기준, ‘세상에서 성공하면 하나님께 영광’이라는 기준으로 보면 바울사도는 폭망한 사람입니다. 그런 바울사도가 자랑하는 것은 자신과 다르게, 아니면 자신이 망한 반대급부로 세상에서 성공하게 된 것을 자랑하는 것이 아닙니다. 바로 자신과 같은 삶을 사는 사람을 자랑한다는 것입니다. 그러니까 자신이 지금 처한 그 상황이 바로 그리스도의 마음을 품은 것이고, 생명으로 세상을 밝히는 것이라는 것입니다.


이렇게 이야기하면 또 육신이 험한 꼴 당해야 그리스도의 마음을 품은 것이냐고 반문하는 사람이 있는데, 그것이 바로 눈에 보이는 것을 본질로 보는 안목입니다. 예수님께서 십자가를 지신 것이나 바울사도가 옥에 갇힌 이유나 같은 것인데, 그 이유를 보지 못하고서 현상만 보는 것이라는 것입니다. 


예수님과 바울은 세상의 주재이신 하나님이 보실 때 의롭고 선한 일을 했지만 세상의 가치관(눈에 보이는 것을 본질로 보는 가치관)으로 볼 때 패자고 죄인이 되었기에 십자가를 지고 옥에 갇힌 것입니다. 그런 예수님과 바울사도가 자랑하는 것은 자신과 같은 마음으로 사는 사람을 자랑하는 것입니다. 그것이 바울사도가 자랑하는 유일한 것입니다.


그러나 내게는 우리 주 예수 그리스도의 십자가 외에 결코 자랑할 것이 없으니 그리스도로 말미암아 세상이 나를 대하여 십자가에 못 박히고 내가 또한 세상을 대하여 그러하니라(갈 6:14)


내가 부득불 자랑할진대 내가 약한 것을 자랑하리라(고후 11:30)


바울사도와 그리스도의 자랑은 설사 하나님께 기도하고 믿는 마음으로 이루었다고 해도 세상에서의 성공이 아닙니다. 세상의 경쟁력을 기도해서 얻은 것도 아닙니다. 바울사도의 자랑은 약해지는 것, 섬기고 종되는 것, 죄인 앞에서 의인이 죄인 되는 것, 잘 알지만 모르는 자 앞에서 모르는 자 되는 것입니다. 왜냐하면 그것이 그리스도의 십자가이기 때문입니다. 그것이 바로 그리스도의 마음이고, 그것이 생명의 빛이며, 그것이 이루어내어야 하는 구원의 시작인 것입니다.



(Translation by Google)


(Philippians 2: 12-18) The Pride of the Apostle Paul


The Apostle Paul encouraged the Saints of Philippians to live a life of salvation. It is to live Christ's heart and the heart expressed in the flesh. That is to be saved. It is said that it is salvation that expresses the heart of Christ in which the person who has the mind of Christ is salvation and whose salvation is the spirit of the inner heart.


And that life would reveal the world as life. Living in the heart of Christ reveals the world is that the world is dark about Christ. And the world that it is the brightness of life has no life. The world is not bright about Christ, because there are many churches and many churches. It means that the body is breathing, not life. It is full of darkness and death, though the nature of Christ becomes natures in the soul and it does not come out of life, but reading the Bible and keeping it as an act means that it is a saved life. It is because I can not say that I know the way I am going in the opposite direction.


The Apostle Paul tells us that when the Saints of Philippi live a life that reveals the world as life, The pride of the apostle Paul is not that he has established a church, or that some of the churches have passed the judicial examination or become rich. (I really hope this is understood by the Church of the present day.) To light the world with life does not mean that you are blessed with the flesh.


So what is life that illuminates the world? That is to say that the mind is expressed and expressed in the flesh in the mind of Christ mentioned above. Believers think it is truly glorious. I think it is a good thing to believe that faith is good, because I think that if I believe in Jesus well, the life of the body is a blessing. It is all stupid.


When we see Jesus as the righteous man as a righteous man, he is a sinner when he regards the values ​​and values ​​of the world, that is, the blessings of the flesh, as the grace of God, so that the Son of God becomes a sinner for them It is a heart to be a sinner. However, the same success as the values ​​of the world is achieved only by the name of faith, which is glorifying God and not being able to believe in Jesus. That is not it.


First of all, this is the case of the Apostle Paul, exhorting him to be jailed and rejoice. Now, according to the standard of the church, "If we succeed in the world, we are glorified by God." It is not that the apostle Paul boasts of being successful in the world differently from his own, or his opponent. It is to boast a person who lives the same life as himself. That is to say, the situation in which he is now is that he has embraced the mind of Christ and that it is to illuminate the world with life.


In this way, there is a person who says that the physical body is the embarrassment of the heart of Christ, and it is an eye to see what is visible. It is the same reason why Jesus was crucified, but the apostle Paul was imprisoned in prison.


Jesus and Paul, when they saw God as the presiding authority of the world, did righteousness and goodness, but when they saw the values ​​of the world (the values ​​that are visible), they became losers and sinners, and were crucified and imprisoned. Such Christ and Paul are proud of boasting of those who live with the same heart. That is the only thing Paul is proud of.


But God forbid that I should glory, save in the cross of our Lord Jesus Christ, by whom the world is crucified unto me, and I unto the world.(Galatians 6:14)


If I must needs glory, I will glory of the things which concern mine infirmities.(2 Cor. 11:30)


The apostle of Paul and the pride of Christ is not a success in the world, even if it is accomplished by praying and believing in God. It is not obtained by praying for world competitiveness. Paul's boast is to be weak, to serve and to be slain, to be a sinner before a sinner, but to be ignorant before those who do not know. Because it is the cross of Christ. That is the heart of Christ, and that is the light of life, the beginning of the salvation that must be accomplished.

,


👉 궁금하고 나누고 싶은 이야기 있으시면 성경은 내 이야기다 오픈 채팅방에 초대합니다.

사람들은 성경을 읽고 또 듣고서는 성경대로 살고, 세상의 빛과 같이 사는 것을 위하여 <노력>합니다. 그 노력은 참 힘든 것입니다. 그러나 무엇보다 문제는 그 노력으로 성공한 사람은 없다는 것입니다. 어떤 이야기인가 하면, 성경은 사람이 행위로서 하나님의 의를 이루려고 한다면 단 하나의 계명도 예외 없이 그리고 단 한 순간도 예외 없이 그렇게 살았고, 살고 있으며, 살아야 한다고 말씀하고 있습니다.


그럼에도 불구하고 하나님을 믿노라 하는 사람들은 여전히 성경대로 살아서 세상의 빛이 되려고 합니다. 그리고 무엇보다 그 이면, 그러니까 그렇게 세상의 빛이 되려는 마음의 본심은 세상에서 성공하여 세상의 사람들이 그 성공을 부러워하고, 그 성공이 어디로부터인지 물을 때에 ‘하나님을 믿었더니 이렇게 세상에서 성공하고 복락을 누린다.’고 말하는 것이 하나님께 영광을 돌리는 것이라고 이야기 하는 것이 세상의 빛이 되는 것이라고 여기고 있습니다.


생각해보면 그렇게 노력으로 세상의 빛이 되려고 하는 것은 빛이 스스로 등경 위로 올라가는 것과 같습니다. 가끔 세상에서 성공하기 위해서 노력하는 것에 하나님께서 도우심을 바랐는데 그 바람을 들으셨기에 하나님께서 높은 곳에 올리셨다고 말하기도 합니다. 하지만 성경을 바로 봐야 합니다. 빛을 등경 위에 올리는 것은 빛이 없는 세상 사람들이지 하나님이 아닙니다. 그리고 세상에서 성공하고자 하는 수고와 노력을 수월하게 도우시는 신은 눈에 보이는 것을 본질로 보는 신입니다. 하나님이 아니라는 것입니다.


바울사도도 예수님께서 말씀하신 소금과 빛의 비유와 같은 맥락의 말씀을 하고 있습니다. 그리스도의 마음을 품어 구원의 본질이 본성이 된 사람들이 구원을 이루어낼 때에 세상의 사람들(구원을 이루지 못한 이들)이 그 모습을 보고서 자기들 삶의 어두움을 밝히는 삶이라는 것을 깨닫고 빛으로 여긴다는 것입니다. 즉 구원을 이루며 사는 사람들을 보고 하나님을 알게 된다는 것입니다. 


그것은 구원을 이룬 이들의 삶이 세상의 어둠을 밝히는 사람들이고, 존재의 목적이라는 생명이 없는 세계에 생명을 밝히는 것입니다. 무엇보다 그것은 하나님께서 사람을 만드신 목적이 이루어지는 것이고, 그렇게 하나님의 의가 그 육신의 삶으로 나타났기에 하나님의 아들이 되는 것입니다. 이것이 유일한 하나님의 아들의 정체성입니다.


성경이 말씀하시는 빛 된 삶, 생명의 삶은 세상에서 성공하는 비법에 대한 것이 아닙니다. 세상 사람들이 다들 꿈꾸는 세상에서의 성공, 그것을 위해서 하나님을 잘 믿으면 된다는 것을 보여주는 것이 아니라는 것입니다. 하나님을 잘 믿고, 그 믿음을 보이기 위하여 육신으로 성경을 잘 지켜내면 그렇게 꿈꾸는 세상에서의 성공을 이룰 수 있다는 것을 보이는 것이 세상의 빛이 아니라는 것입니다.


생명의 말씀을 밝힌다는 것은 생명에 관한 빛을 낸다는 것입니다. 그것은 생명에 대하여 어두운 세상, 공간, 사람들에게 생명이 무엇인지를 보여준다는 것입니다. 컴퓨터에 대하여 모르면 컴맹, 즉 컴퓨터에 대하여 어두운 사람이라는 것이듯, 생명에 대하여 어두운 사람들에게 생명에 대하여 밝힌다는 것입니다.


사람들이 자기 나름으로 열심 살지만 결국 어느 시점이 되면 ‘왜 사는지?’라는 것에 대하여 의문을 가지게 됩니다. 그리고 그것에 대한 해답을 얻지 못합니다. 그래서 나름 유명하다는 불교의 중도 “인생은 무(無)”라고 말하고 죽는 것입니다. 이미 존재한 인생이 왜 아무 것도 없겠습니까? 존재한 의미를 자신이 발견하지 못한 것인데, 자기가 보지 못했다고 엄연히 실존한 삶을 무(nothing)라고 하는 것은 깨달음이 아니라 오만입니다.


그렇게 사람들이 자기 삶에 대한 어두움, 왜 사는지, 삶의 의미는 무엇인지 알지 못하는 어두움에 대하여 이 삶이 무엇을 위하여 존재하는지를 밝히는 것이 생명의 말씀을 밝히는 것입니다. 밝히는 그 자체가 생명이라는 것인데, 그것이 다름이 아니라 바로 구원을 이루는 그리스도의 본성으로 살아가는 것임을 바울사도가 말씀하고 있는 것입니다.


그렇게 그리스도의 본성으로 사는 삶을 삶의 목적을 알지 못하는 어두움에 거하는 사람들이 보면 그것이 참 하나님 아들의 삶이라는 것을 보게 되고, 그것을 본다는 것은 자기 삶의 목적도 알게 되는 것이기에 밝음이 되고, 그 밝음은 하나님이 살았다고 하시는, 생명이 있다는 것이라는 것을 알게 된다는 것입니다. 그리고 그것을 인정하고 알게 될 때 자신의 삶이 하나님이 흠 없는 삶으로 만드신 것이라는 것을 또한 알게 되는 것입니다. 


이것이 바로 예수 그리스도께서 십자가에서 보이신 것입니다. 구원을 이루기 위하여 육신을 드리고 수고하고 희생하는 것, 그것이 바로 십자가를 지는 것입니다. 어두운 이들을 위하여 빛을 가진 이가 스스로 몸을 태워 빛을 내는 촛불과 등잔과 같이 자기 육신을 드려서 그 빛을 내는 수고를 하는 종과 같이 섬기는 삶을 사는 죄인 같은 삶을 사는 것이 십자가를 지는 것입니다. 그리고 그것이 바로 구원을 받은 사람의 삶의 모습이고, 구원을 이루는 것입니다.



(Translation by Google)


(Philippians 2: 12-18) reveal the word of life in the world


People read and listen to the Bible, live the Bible, and try to live with the light of the world. That effort is hard. But most of all, the problem is that no one succeeds in that effort. In any story, the Bible says that if a person is going to fulfill God's righteousness as an act, then one commandment must live, live, and live without exception and without exception for the moment.


Nevertheless, those who believe in God still want to live the Bible and become the light of the world. And, more than anything else, the heart of the world to be the light of the world is so successful in the world that people in the world envy their success and when they ask about their success, "I believed in God and succeeded in the world I enjoy gladness. "It is the light of the world that tells us that it is glorifying God.


When you think about it, trying to be the light of the world with that effort is like the light rising up on its own. Sometimes I wanted God to help in trying to be successful in the world, but because I heard the wind, I also say that God is on a high place. But you have to look at the Bible right away. It is not God, not the world without light, that puts the light on the mount. And God, who helps the effort and effort to succeed in the world, is a god who sees what he sees as its essence. It is not God.


The apostle Paul also speaks in the same context as the salt and light parable Jesus said. It is that when people who have the nature of salvation and the essence of salvation come to salvation through the heart of Christ, they realize that the people of the world (those who are not saved) see it and live a life that reveals the darkness of their lives . That is, when we see people who live in salvation, we know God.


It is that the lives of those who are saved are those who unveil the darkness of the world and illuminate life in a life-less world that is the object of existence. Above all, it is God's purpose to make man, so that the righteousness of God appears to be the life of the flesh, so that he becomes the Son of God. This is the only identity of the Son of God.


The light and life of the Bible is not about the secrets of success in the world. It is not that the people of the world show success in the world of dreaming, that they should trust God for that. It is not the light of the world that seems to show that we can succeed in such a dreaming world if we believe in God and keep the Bible well in the flesh to show our faith.


To say the word of life is to light about life. It is about the life, the dark world, the space, and showing people what life is. If you do not know about computers, you are telling people about life, about computers, as if they are dark people.


People are eager to live by themselves, but at some point they eventually have questions about why they live. And I do not get the answer to that. That is why Buddhism, which is famous, is dying to say, "Life is nothing." Why is there a life that already exists? It is not enlightenment but arrogance that it is nothing that can not be found by oneself that it does not find existence existence,


It is to reveal the Word of Life that reveals what this life is for the darkness that people do not know what their lives are, the darkness of their lives, why they live, and what life means. It is the life itself that is revealed, and it is said by the apostle Paul that it is not the difference, but that it lives by the nature of Christ, which is the salvation.


It is clear that those who dwell in the darkness that do not know the purpose of life in the nature of Christ's life will see that it is the life of the true Son of God and that seeing it is also the purpose of one's life, You know that there is life, that God lives. And when you acknowledge and know that, you also know that your life is made by God without defect.


This is what Jesus Christ showed on the cross. To fulfill the salvation is to give the flesh, to labor, and to sacrifice, that is to take the cross. For the dark, it is a cross to live a life like a sinner who lives with a light like a candle and a lamp that burns himself and carries his own body, like a servant who carries out his light. And it is the life of the saved person, and it is the salvation.

,


👉 궁금하고 나누고 싶은 이야기 있으시면 성경은 내 이야기다 오픈 채팅방에 초대합니다.

(빌립보서 2:12-18) 흠 없는 자녀

Category : 평교인의 성경 보기/빌립보서 Date : 2017. 8. 1. 08:05 Writer : 김홍덕

‘털어서 먼지 안 나는 사람 없다.’는 말이 있습니다. 누구라도 다 흠은 있다는 것입니다. 그런데 성경은 구원 받은 사람은 흠이 없고 온전하고 거룩하다고 말씀하십니다. 그러면 하나님을 믿는 사람들의 입장은 어떨까? 성경의 말씀과 같이 자신을 온전하게 여길까요? 아니면 자신도 먼지가 있는 흠 있는 사람으로 여길까요? 아쉽게도 대부분의 사람들은 자신들도 다 흠이 있다는 것을 인정합니다. 그리고 그것이 겸손이고 솔직한 것이라고 생각합니다. 그러나 그것은 자신이 구원을 받지 못했다고 인정하는 것입니다.


사람들은 하나님께서 하신 말씀을 믿노라 하면서 겸손인양 하나님의 말씀을 무시하고, 또 하나님께서 만드시고 보시기에 심히 좋았다고 한 사람의 정체성을 늘 부정하게 여깁니다. 그리고는 그 부족함과 부정함을 하나님께 가서 온전하게 해 달라고 기도하고 떼를 씁니다. 하나님의 입장에서 보면 기가 막힐 노릇인 것입니다. 그런데 스스로를 부정하게 여기고 부족하게 여기면서 그것을 하나님께 의지해서 해결하려는 것을 더 잘할수록 좋은 신앙이라고 여깁니다.


사람들이 그런 모습을 보이는 이유는 다름이 아니라 하나님과 의와 생각이 다르기 때문입니다. 하나님께서는 외모를 보시지 않고 중심을 보시는데 사람들은 눈에 보이는 것을 본질로 보기 때문이며, 하나님께서 말씀하시는 의와 온전함은 정체성에 관한 것인데 사람은 행위와 형식에 관한 것으로 보기 때문이라는 것입니다.


보이는 것은 나타난 것으로 말미암은 것이 아니라(히 11:3)는 말씀이 그것이고 하나님이 지으신 모든 것은 감사함으로 받으면 버릴 것이 없다(딤전 4:4)는 말씀이 우리 육신의 모든 것이 온전함을 말씀하심에도 불구하고 사람들은 하나님의 말씀은 귓등으로도 듣지 않고 자신들이 하나님을 섬긴다고 하니 하나님께서 사람들을 불순종의 자녀라고 말씀하시는 것입니다. 하나님을 믿는다면서 하나님께서 하시는 말씀을 듣지 않고 있다는 것입니다.


하나님께서 구원 받은 사람은 흠이 없다고 하시면 흠이 없다는 그 말씀을 기준으로 생각해야 합니다. 하나님께서 흠이 없다는데 스스로 흠이 있다고 여겨진다면 신앙 전체를 부정하든지, 아니면 자신을 돌아보아 왜 하나님과 다르게 보는지를 생각해야 하는 것이지, 하나님의 말씀이 그렇다는 것은 우리로 하여금 늘 노력하라는 의미라고 자기 맘대로 해석하면 안 되는 것입니다. 그래서 예수님께서 일점일획도 땅에 떨어지지 않을 것이라고 하시기까지 했는데 말입니다.


하나님의 의는 속사람이 겉사람으로 나타나는 법입니다. 바울사도가 빌립보의 성도들에게 그리스도의 마음을 품으라고 한 것이나, 구원을 이루라고 한 것이나 흠 없는 자녀로서 세상에서 빛들로 나타나게 하신 것이라는 말씀을 정말로 제대로 행간을 읽었다면 이 모든 말씀은 속에서 밖으로, 내용이 형식으로, 본성이 행동과 삶으로 나타나는 것이라는 것을 알 수밖에 없는데, 하나님의 말씀을 읽고 듣노라하면서 순종치 않고 믿지 않기에 행동으로 성경을 지켜 구원을 얻고 의에 이르려는 엉뚱한 짓으로 인생을 허비하고 있는 것입니다.


우리가 흠이 없다는 것은 하나님께서 그 뜻하신 대로 사람 안에 의와 생명으로 거하실 때 그 의와 생명이 삶으로 나타나므로 그 사람 안에 하나님의 의가 있다는 것을 알 수 있도록 표현하기에 너무 온전하고 적합하게 지으셨다는 것입니다. 사람에게서 하나님의 의가 나타나는 것은 그 속에 하나님의 의와 생명이 있다는 것이고, 그렇게 사람 안에 하나님의 의가 있다는 것은 그 사람이 그리스도의 본성을 가진 것이고 하나님의 아들이라는 증거인 것입니다.


사람은 바로 그것을 위하여 지음을 받았습니다. 그리고 사람을 지으신 하나님께서는 그 목적, 그 안에 하나님이 거하시므로 하나님의 성품을 표현하기에 너무 온전한 정체성을 가지고 있기에 심히 좋다고 하셨다는 것입니다. 그러므로 사람이 이 하나님의 의와 뜻만 제대로 순종한다면 사람이 스스로를 너무 온전하게 여길 수밖에 없습니다. 즉 자신이 흠이 없는 존재라는 것에 감사하게 될 것이라는 것입니다.


우리가 가진 여러 가지 본성은 하나님께서 주신 것입니다. 우리의 본성은 그 자체로서 정하거나 부정하거나 선하거나 악하지 않습니다. 사람이 가진 모든 것은 하나님이 주신 것입니다. 욕심도 성욕도 화내는 것도 모두. 그것이 어떤 의를 나타내는데 사용되느냐에 따라 달라지는 것입니다. 하나님께서 그런 본성을 주신 것은 하나님께서도 생명이 풍성해지기를 원하시기에 우리에게 성욕이 있고, 하나님도 하나님의 의를 외면하는 사람들에게 화가 나시기에 사람에게 화내는 본성이 있는 것입니다.


그러므로 사람은 부정하지도 않고 흠 있는 존재도 아닙니다. 부정하고 흠이 되는 것은 하나님이 주신 본성을 자기 의를 위하여, 눈에 보이는 세상과 육신과 형식을 위하여 사용할 때 부정하고 악한 존재가 되는 것일 뿐입니다. 그것이 아니라 하나님이 주신 자신의 모든 것을 감사함으로 받고 또 선한 하나님의 의를 나타내는데 사용한다면 이는 흠 없는 것입니다. 그리고 그것이 바로 구원을 받고 그리스도의 마음을 품은 것입니다.



(Translation by Google)


(Philippians 2: 12-18) Children of God without fault


There is a saying, 'No one is free from dust.' Everyone has a fault. But the Bible says that those who are saved are blameless, perfect, and holy. What about those who believe in God? Do you think of yourself as the Bible says? Or do you think you are a flawed man with a dirt? Unfortunately, most people acknowledge that they are all blameless. And I think it is humble and candid. But it is acknowledging that he was not saved.


People always ignore the identity of a person who says, "I believe in what God says, ignoring God's words of humility and being very good at making and seeing God." Then they pray to God for their sufficiency and uncertainty to come to perfection. From God's point of view, it is a wonder. However, the better we try to solve ourselves by neglecting and defending ourselves, and by relying on God, it is a good faith.


The reason people look like that is not different, but because they have different thoughts from God. God sees the center without seeing the appearance, because people see what is visible as the essence, and the righteousness and perfection that God speaks about identity, because man is seen as acting and form.


It is not that which is seen through the manifestation (Heb. 11: 3), but that all that God has made is to be received with thanksgiving (1 Tim. 4: 4) People do not listen to the word of God with their ears, but they say that they serve God, and God says that they are children of disobedience. We believe that we are not listening to what God is saying.


We must think on the basis of the word that God is saved because he is saved. If God thinks that he is blameless, he should deny the whole faith or think about why he sees himself differently from God, but the word of God means that we should always try ourselves It should not be interpreted. So Jesus said that even a single job would not fall to the ground.


The righteousness of God is manifested in the inner man as the inner man. If you read the words of the Apostle Paul to tell the believers of Christ to embrace the heart of Christ, to be saved, and to make them appear in the world as lightless children without blame, We can not help but acknowledge that the nature is the manifestation of action and life, and that we read and hear the word of God. We do not believe in obedience but believe in our actions by saving the Bible and salvation. It is doing.


We are blameless because when God dwells in righteousness and life in man according to his will, his righteousness is made perfect and perfect in order to express the righteousness of God in the man, That is. The righteousness of God is manifested in man, and the righteousness of God is in him, and the righteousness of God in man is the proof that the man has Christ's nature and is the Son of God.


Man was created for it. And God, who made man, said that it is very good because he has a perfect purpose for expressing the purpose, the God's character in Him. Therefore, if a man obeys the righteousness and will of this God, he can not but regard himself as being perfect. That is, you will be thankful that you are a flawless being.


The various natures that we have are given by God. Our nature is not, by itself, fixed, unclean, good or evil. All that man has is given by God. Both greed and sexuality are upsetting. It depends on what it is used to represent. God has given us such a nature that God wants us to be enriched in life, that we have sexuality, and God has an angry nature to humans when he is angry with those who turn away His righteousness.


Therefore, man is neither unclean nor flawed. It is only unclean and flawed when we use the God-given nature for our own sake, for the visible world, and for the flesh and the form. It is not flawless if you use it to receive all of God's gratitude and to express the righteousness of the good God. And that is the salvation and embrace of Christ's heart.



,


👉 궁금하고 나누고 싶은 이야기 있으시면 성경은 내 이야기다 오픈 채팅방에 초대합니다.