'전체 글' + 2612

바울사도는 예수님을 ‘만물을 복종케 하신다.’고 말씀하고 있습니다. 그리고 우리도 예수님과 같이 되게 하신다고 하셨습니다. 그렇다면 우리도 만물이 우리에게 복종하는 사람이 되어야 비로소 예수님을 믿는 사람이라 할 수 있다는 것입니다. 그런데 문제는 연필 한 자루도 아니고, 모든 만물이 나에게 복종한다는 것이 과연 가능한 일이라고 생각이나 해 보겠습니까? 아마 그건 만화 같은 이야기나 허황된 이야기라고 여길 것입니다. 그러나 바울사도는 분명히 예수님께서 우리를 그렇게 변케 하실 것이라고 말씀하고 있습니다.


사람들은 어떤 것을 다스리고 복종하게 하는 일을 자기 맘대로 하는 것이라고 생각합니다. 칼로 목을 박고, 망치로 양파를 쓸고 싶은 마음이 칼과 망치가 자기 정체성을 넘어서 나의 뜻대로 되어야 그것이 다스림이고 그렇게 될 때 자신에게 복종하는 것이라고 생각합니다. 화난다고 휴대폰을 맘대로 던지는 것이 휴대폰을 맘대로 하는 것이 아니라 휴대폰의 기능대로 잘 사용하는 것이 휴대폰을 맘대로 다룬다고 하는 것입니다.


무엇을 복종하게 한다는 것은 그것이 가진 정체성 즉 목적대로 내가 사용하여 나를 이롭게 하는 것을 말하는 것입니다. 그 정체성은 무시하고 내 맘대로 하는 것을 말하는 것이 아닙니다. 따라서 만물을 복종하게 한다는 것은 만물을 내 맘대로 하는 것이 아니라, 모든 만물의 존재목적을 아는 사람이 된다는 것을 말씀하시는 것입니다. 그것이 아담을 만드시고 다스리라고 하신 다스림인 것입니다.


생각해보면 예수님은 만물은 고사하고 자신을 십자가에 못 박는 상황과 그 상황 속의 사람들도 어떻게 못해서 십자가에 달려 돌아가셨고, 바울사도도 하나님의 일을 하는데 옥에 갇히는 억울함을 피하지 못했습니다. 하나님이 만든 세상에서 하나님의 말씀을 전하는데 피조물들이 순종치 않고 대항하는 것을 다스리지 못했다는 것입니다.


그러나 예수님을 십자가에 못 박은 이들이나, 바울사도가 죽을 때 까지 먹지 않겠다고 한 자들은 자기가 원하는 대로 될 때 하나님의 뜻이 이루어진다고 믿는 이들이고, 예수님과 바울사도는 사람의 존재 목적이 자기가 원하는 대로 되는 인생을 꿈꾸는 자들이 가진 자신의 선악과에서 나오는 의로움 앞에 죄인이 될 때 하나님의 아들이라는 정체성이 나타나게 되어 있는 사람이라는 존재 목적대로 사는 사람입니다.


하나님께서 자신을 지은 목적을 아는 사람은 당연히 세상의 모든 것의 존재 목적을 압니다. 하나님이 만드신 것 중에 가장 최고가 사람인데, 그 사람이 하나님의 영광과 성품을 나타내어 하나님의 아들로 나타나는 것이 존재의 목적이라면 다른 것은 볼 것도 없는 것입니다. 즉 세상의 모든 것이 다 하나님의 아들이 나오는 것을 위하여 존재한다는 것입니다. 그것을 아는 것이 만물을 복종케 하는 것입니다. 세상의 모든 것이 다 하나님의 성품을 표현하기 위하여 존재한다는 것임을 아는 것이 그것입니다.


피조물의 고대하는 바는 하나님의 아들들의 나타나는 것이니(롬 8:19)


세상의 모든 것이 다 하나님이 만드신 피조물이라고 믿는다면, 당연히 세상의 모든 것은 다 하나님의 뜻을 나타내기 위하여 있는 것이고, 또한 전지전능하신 하나님께서 세상을 다스린다는 것을 믿는다면 그 또한 세상의 모든 것이 다 하나님의 선하심 아래에서 하나님의 뜻을 이루기 위하여 다스림을 받고 있다는 것을 아는 것입니다. 


그렇다면 적어도 그것을 안다면 하나님 앞에 세상이 잘못되었으니 바로 잡아달라고 기도할 리는 없는 것입니다. 실수도 않으시는 창조주가 만드신 것을 다스리는데 어디에 오류가 있겠습니까? 이것 하나도 눈에 보이지 않는데 어떻게 하나님을 믿을 수 있겠습니까? 바울사도가 말씀하는 것과 같이 만물을 복종케 하시는 예수님과 같이 된다면 이 세상은 온전하기 그지없는 것으로 보여야 합니다. 그게 보이지 않는데 구원을 받았다고 하는 것은 어불성설입니다. 


그러니 하나님께 세상이 잘못되었으니 바로잡아 달라고 기도하고 있다면 구원은 자기 것이 아닙니다. 세상이 잘못된 것이 아니라 세상을 보는 자기 안목이 잘못된 것입니다. 세상이 잘못되어 보인다면 하나님이 잘못이든 자기가 잘못이든 둘 중의 하나입니다. 만물이 복종한다는 것은 모든 만물이 하나님의 뜻을 나타내기 위하여 존재하는 목적을 안다는 것입니다. 


그것을 안다는 것은 그 목적이 보인다는 것입니다. 즉 하나님이 세상을 향하여 가지신 뜻이 보인다는 것입니다. 그리고 그것에 순종하고 있다는 것입니다. 그것은 본성에 관한 것, 생명에 관한 것입니다. 생명의 본성이 있어 그렇게 보이고 순종하는 것입니다. 그것이 하나님의 아들입니다. 구원이 바로 하나님의 아들이 되는 것이 아닙니까?


그러므로 모든 만물이 복종하는 사람은 하나님께서 세상을 그리고 자신을 만든 목적이 눈에 보이는 사람입니다. 예수님께서 우리를 그렇게 변화시킨다는 것은 그런 사람이 되게 하신다는 것입니다. 눈에 보이는 안목은 속에 있는 의에서 결정됩니다. 같은 것을 봐도 다르게 보입니다. 자기 안에 존재의 목적이 있는 사람은 모든 만물이 존재하는 목적이 보입니다. 그것이 보이면 그 목적대로 다룹니다. 그것이 바로 만물이 복종하는 사람입니다. 그 사람이 하나님의 아들이고 구원을 받은 사람입니다. 



(Translation by Google)


(Philippians 3: 17-21) Those who obey all things


The apostle Paul tells us that He is making all things obedient. And he said that we also become like Jesus. Then we can only be a person who believes in Jesus until all things are obedient to us. But the problem is not a pencil, do you think it's possible that everything is subject to me? Maybe it's a comic story or a fictional story. But the apostle Paul clearly says that Jesus will change us.


I think people are doing what they want to do to control and obey something. I want to put on my neck with a knife, and I want to use an onion with a hammer. I think that a sword and a hammer must overcome their identity and be my will. If you are angry, throwing your cell phone at will is not about customizing your cell phone, but using it as well as your phone's function means you can handle your cell phone as you please.


To submit something is to say that it is my identity, that I use it to benefit myself. I do not mean to ignore that identity and do what I want. Thus, to submit all things is not to do everything I want, but to be a person who knows the purpose of existence of all things. It is a reign that God has made and ruled.


When we think about it, Jesus was crucified because of how he could not even crucify himself with anything, nor how the people in that situation died, and the apostle Paul could not escape the misfortune of being imprisoned for doing God's work. In the world created by God, the Word of God was preached, and the creatures did not rule over disobedience and opposition.


But those who crucified Jesus or those who said that they would not eat until the apostle died are those who believe that the will of God will come true when they want, and Jesus and Paul I am a person who lives according to the purpose of being a person who appears to be a son of God when he becomes a sinner in the righteousness that comes from his own good and evil.


Anyone who knows the purpose of which God created himself knows the purpose of existence of all things in the world. If the person who is the greatest of God's creatures, who manifests the glory and character of God and appears as the Son of God is the object of being, there is nothing else to see. That is, all things in the world exist for the coming of the Son of God. To know it is to submit everything. It is to know that everything in the world exists to express God's character.


For the earnest expectation of the creature waiteth for the manifestation of the sons of God. (Romans 8:19)


If all things in the world are believed to be creations made by God, of course, all things in the world are meant to express God's will, and if we believe that the omnipotent God rules the world, We know that under goodness we are being governed to accomplish the will of God.


If so, at least if we knew it, the world was wrong before God. Where is the error of ruling over what the Creator has made without error? How can you believe in God if you can not see any of these things? If the apostle Paul is like Jesus who obeys all things, then this world must be seen as perfect. It is not easy to say that you are saved but you are saved.


So if you are praying to God that the world is wrong because God is right, salvation is not yours. The world is not wrong, but the eyes of the world are wrong. If the world seems wrong, God is either wrong or wrong. The submission of all things means that all things know the purpose that exists to express God's will.


Knowing it means that you see its purpose. That is, God seems to have the will to the world. And that is to obey it. It is about nature, about life. There is the nature of life, so it is to look and obey. That is the Son of God. Is not salvation the Son of God?


Therefore, the one who obeys all things is the one who sees God's purpose and the purpose of making himself. What makes Jesus so change us is that he is such a person. The eye that is visible is determined from the inside of the eye. It looks different from the same thing. A person with a purpose of existence in himself sees the purpose of existence of all things. If it is visible, it deals with its purpose. That's what all things obey. He is the Son of God and the saved man.

,


👉 궁금하고 나누고 싶은 이야기 있으시면 성경은 내 이야기다 오픈 채팅방에 초대합니다.

(빌립보서 3:17-21) 영광의 몸의 형체

Category : 평교인의 성경 보기/빌립보서 Date : 2017. 8. 24. 06:50 Writer : 김홍덕

하늘의 시민권은 당연히 하늘의 의를 자신의 의를 받아들일 때 얻을 수 있는 것입니다. 미국에 이민 가는 사람이 미국의 의인 미국 헌법을 수용하지 않는데 시민권을 얻을 수 없는 것과 같습니다. 그래서 주기도문도 ‘하늘의 뜻’이 ‘땅(흙으로 지어진 사람)’에게 이루어지기를 기도하면서 시작하는 것입니다. 모든 시작은 사람이 하늘의 뜻을 순종할 때 시작되는 것입니다. 그것이 시작된 사람이 바로 하늘의 시민권을 가진 사람입니다. 그게 구원의 시작이기도 한 것입니다. 


구원이 시작되고, 하늘의 시민권을 얻었다는 것은 그 시작으로 비롯된 삶이 있다는 것입니다. 이 삶은 그리스도의 의가 자기 본성이 된 사람의 삶입니다. 삶이라는 것은 추상적인 것이 아닙니다. 행동이 있고, 말이 있는 실존적인 것입니다. 그 삶과 행동과 말이 바로 그 사람에게 구원이 있다는 것을 증명합니다. 예수님을 ‘말씀이 육신이 되신 분’이라고 하는 것은 하나님의 의가 예수님 안에 있어서 그 말씀이 육신으로 나타난 것이라는 뜻인 것과 같습니다.


많은 사람들이 의로워지려고, 구원을 받으려고 그렇게 애썼던 행동들이 속사람 안에 하늘의 시민권, 구원이 있으면 자연스럽게 나타난다는 것입니다. 그것이 말씀이 육신이 된 것입니다. 그것이 구원을 이루는 것입니다. 그리고 그 삶이 바로 성경이 말씀하는 것입니다. 이것은 성경을 행동으로 지켜서 의로워지려는 것과는 반대입니다. 살다가 보니, 살아가는 모습을 보니 성경과 같더라는 고백이 나오는 삶입니다. 


하나님을 믿는 것은 행동으로 성경을 지키는 것이라고, 그래야만 하는 것이라고 믿는 것에서 한 발짝도 물러서지 않는 그 생각들과 고집들에 사로잡힌 사람들은 거꾸로 가고 있기에 이것을 알 수 없는 것입니다. 속사람에 하나님의 의가 있으면 그 행동이 자연스럽게 성경대로 살게 되는데, 반대로 성경을 지켜서 행동하는 것이 성경대로 사는 것이라고 생각하면서도 모르는 것입니다. 이것이 바로 그리스도 십자가와 원수가 되는 것입니다. 원수가 다른 것이 아닙니다. 반대쪽에 있는 것이 원수입니다.


바울사도는 우리는 그리스도를 기다리는 사람이라고 했습니다. 그리스도가 우리 안에 오시면 그가 우리를 그리스도와 같이 영광의 몸체로 바꾸실 것이라고 했습니다. 사람들은 이것을 몸에 물리적 화학적 변화가 일어나서 몸에서 광채가 나듯 하는 것이라고 생각합니다. 하지만 몸이 영광스럽게 된다는 것은 몸이 하나님의 영광을 나타내는 삶을 산다는 의미인 것입니다. 


예를 들어서 만약 몸이 빛나면 사람들이 하나님을 믿을 것 같지만, 많은 사람들은 그것을 조작이라고 하면서 오히려 비난할 것입니다. 하지만 그 사람의 중심에 있는 그리스도의 의가 그 사람으로 하여금 하나님의 말씀과 같이 육신으로 살아내는 것을 보면 하나님께 영광을 돌릴 수밖에 없습니다. 그것을 보고도 영광을 돌릴 수 없는 사람, 그 사람 안에 있는 하나님을 볼 수 없는 사람은 볼 것이 보이지 않은 것이니 장님이고 어두운 자들입니다. 그래서 예수님을 못 박은 것입니다. 우리의 어두운 눈이 그를 몰랐다는 것입니다.


그와 같이 지금도 사람들은 성경대로 사는 것, 행동으로 의로워지는 것이 아니라고 하면 그것을 인정하지 않습니다. 행동이 없는데 어떻게 구원을 알아 볼 것이냐고 합니다. 하지만 그런 사람들은 예수님 당시의 바리새인과 다를 바 없습니다. 행동으로 하나님의 의를 지킨다고 하면서 속사람에서부터 행동으로 나오는 하나님의 의가 보이지 않고 들리지 않기 때문입니다. 


그것은 단 한 번도 하나님의 의가 그 속사람에서 행동으로 나오는 삶을 살아보지 못했기 때문입니다. 단 한 번도 구원의 삶을 살아본 적이 없기에 그런 말을 할 수밖에 없는 것입니다. 자기 안에 없는 것은 자기 밖에 있어도 보이지 않습니다. 그것이 성경이 말하는 맹인이고 귀머거리입니다. 자기 안에 컴퓨터에 대한 이해가 없으면 제 아무리 좋은 컴퓨터도 쓸 수 없으면 컴맹이라고 하는 것과 같습니다. 하나님의 의가 자기 안에 있어서 그것이 자기 삶으로 나오는 것을 본 적이 없는 사람은 언제나 거꾸로 행동으로 의로워지려 합니다. 그것 밖에 알지 못하기 때문입니다. 그것이 바로 바리새인입니다.


바울사도는 낮은 마음으로 그리스도를 기다리면 그가 우리의 몸을 예수님의 몸과 같이 변화시킨다고 하였습니다. 그것은 자신이 높은 자(사울)일 때는 알 수 없었던 것이었습니다. 그가 그 이름을 낮추듯 낮은 마음으로 그리스도의 의를 영접하였더니 이전에 그렇게 되고 싶었던 육신, 즉 하나님의 말씀대로 사는 육신이 되더라는 것입니다. 그것이 바로 예수님과 같이 되는 것입니다. 예수님의 육신은 말씀에서 비롯된 육신, 즉 육신의 모든 것이 말씀을 이루어내는 것에 사용된 육신이기 때문입니다.


행동이 아니라 의만 있으면 된다고 하면 사람들은 믿지 않습니다. 이것은 예수님의 때나 바울사도의 때나 지금이나 같습니다. 지금 사람들이 여호와만 알던 그때와는 달리 예수님이라는 존재를 객관적으로 안다고 그때와 다르다고 생각하면 큰 오산입니다. 그 생각으로 인하여 구원을 얻을 수 없음이 분명합니다. 그때는 율법을 행동으로 지키려 했고, 지금은 예수님의 말씀을 행동으로 지키려는 같은 신앙입니다.


하나님의 율법이나, 예수님의 말씀이나 한 하나님에게서 나온 같은 의를 가진 말씀입니다. 그 말씀은 하나님의 의는 그것을 표현할 형식으로 지은 사람 안에서 생명이 되고 본성이 되면 그 사람의 육신을 통하여 그 의와 뜻이 행동으로 나오도록 되어 있습니다. 이것이 사람을 지은 목적입니다. 그 목적은 하나님이 자기 목적도 이행할 수 없는 신이라고 믿지 않는다면 반드시 추호의 누락도 없이 반드시 되는 것입니다. 그것이 되지 않는다면, 행동이 아닌 의로 구원 받는다는 것이 믿어지지 않고 그래도 뭔가 행동을 해야 한다고 여긴다면 단언컨대 구원이 없는 심령일 수밖에 없습니다. 



(Translation by Google)


(Philippians 3: 17-21) The shape of the body of glory


The citizenship of heaven can of course be obtained when the righteousness of heaven accepts his righteousness. It is as if immigrants to the United States can not obtain citizenship without accepting the American Constitution of the United States. That is why the Lord's Prayer begins by praying that the will of the heavens will be made to the earth. Every beginning begins when a person obeys the will of heaven. The person who started it is a citizen of the sky. That is also the beginning of salvation.


The beginning of salvation and the obtaining of the citizenship of heaven means that there is life born from the beginning. This life is the life of a person whose righteousness is Christ. Life is not abstract. There is action, there is a horse is existential. That life, actions and words prove that the person has salvation. To say that Jesus is "the flesh of the Word" is like the righteousness of God in Jesus, which means that the word is manifest in the flesh.


Many people are trying to be righteous, and behaviors that they have tried to be saved are naturally manifested in heavenly citizenship and salvation. That is, the Word became flesh. That is salvation. And that life is what the Bible says. This is the opposite of trying to keep the Bible in action by righteousness. It is a life where a confession that it is the same as the Bible comes out when I look at the life when I have lived.


Believing in God is keeping the Bible in action, and those who are caught up in those thoughts and stubbornness that do not step back from believing that it should be, are going backwards and can not know this. If God's righteousness is in the inner man, his behavior will naturally live according to the Bible. On the contrary, he does not know that to act according to the Bible is to live according to Scripture. This is to be the Christ Cross and the enemy. The enemy is no different. The other side is the enemy.


The apostle Paul said we are people who wait for Christ. When Christ came into us, he said that He would turn us into a body of glory like Christ. People think this is what happens to the physical chemical changes in the body, and to the body's brilliance. But being glorified means that the body lives a life that represents God's glory.


For example, if the body shines, people will believe in God, but many will blame it for manipulation. But the righteousness of Christ at the center of the man can not but glorify God when he sees that man is living in the flesh as the word of God. He who can not see the glory, who can not see the God who is in him, is blind and blind. That is why Jesus was crucified. Our dark eyes did not know him.


Even so, people still do not admit it if they do not live according to the Bible, nor are they justified by action. I do not have any action. But such people are no different from the Pharisees of Jesus. It is because God's righteousness from the inner to the inner is not seen and heard.


It is because it has never been alive that the righteousness of God has come to life through action in the inner man. I have never lived a life of salvation. It is not seen even if it is outside of oneself which is not in oneself. It is blind and deaf as the Bible says. If you do not understand computers in your self, then you can not use any good computer. Anyone who has not seen the righteousness of God in himself, and has never seen it come into his life, will always be righteous in action. That's because I do not know it. That is the Pharisee.


The apostle Paul said that if we wait for Christ with a low heart, he will change our body like Jesus' body. It was something that he could not know when he was a high man (Saul). He received the righteousness of Christ with a low heart, as he lowered his name, and became a flesh that had previously wanted to be like that, the body that lives according to the word of God. That's just like Jesus. Because the body of Jesus is the body that is derived from the Word, that is, everything in the body that is used to fulfill the Word.


People do not believe that if they just have to do things, not actions. This is the time of Jesus or the time of Paul the Apostle. It is a big mistake to think that, unlike those days when people knew only Jehovah now, they knew objectively the existence of Jesus. It is clear that he can not be saved because of that thought. At that time, we tried to keep the law in action, and now it is the same faith that keeps the word of Jesus in action.


It is a word with the same righteousness that comes from the law of God, from the word of Jesus, or from one God. The Word is that the righteousness of God is life in a person who created it in the form of expressing it, and when it is natures, its righteousness and its will come out through the flesh of the person. This is the purpose of man. The purpose is to be sure without the omission of gospel unless we believe that God is a god that can not fulfill its purpose. If it does not happen, it is unbelievable that you are saved by righteousness, not by action, but if you think that you should act on something, then you can not but be a spirit without salvation.

,


👉 궁금하고 나누고 싶은 이야기 있으시면 성경은 내 이야기다 오픈 채팅방에 초대합니다.

(빌립보서 3:17-21) 하늘에 있는 시민권

Category : 평교인의 성경 보기/빌립보서 Date : 2017. 8. 23. 12:23 Writer : 김홍덕

하나님을 믿는 신앙을 가진 사람들은 이 말씀을 자주 인용합니다. 우리의 시민권은 하늘에 있다는 바울사도의 말씀이 자기의 이야기라고 생각합니다. 그렇게 생각하는 것은 자유지만, 분명히 바울사도는 <우리(We)>라고 했습니다. 그랬다는 것은 시민권이 하늘에 있으려면 바울사도와 정체성이 같아야 하는 것입니다. 정체성이 같은 사람들을 ‘우리’라고 말하기 때문입니다.


특히나 많은 신앙인들 죽어서 천국에 간다고 생각합니다. 그것은 틀린 생각은 아니지만 많은 경우 천국에 가려면 이 세상에서 행동을 바로 해야 한다고 생각합니다. 성경을 잘 지키고 살아야 한다고 생각한다는 것입니다. 행동으로 죄를 범하면 천국에 가지 못할 수도 있다고 생각한다는 것입니다. 그리고 이 땅에서는 그렇게 행동으로 천국에 갈 자격을 얻는다고 말하면서 정작 천국에 가면 아무 일도 하지 않을 것이라고 생각합니다. 이 세상의 수고가 천국에 들어가는 값이고 노잣돈이라는 것입니다.


문제는 이 세상에서는 수고해야 하고, 천국에서는 수고하지 않는다는 것입니다. 천국에 들어가기 위한 자격은 육신으로, 행함으로, 수고하므로, 하나님께 자기 것을 드림으로 들어가는데 들어가면 그것을 하지 않는다는 것입니다. 죽는 순간 천국에 대한 의가 변한다는 것입니다. 이것은 언뜻 천국과 이 땅의 삶은 다른 것이라서 그렇다고 말할 수 있지만, 양쪽의 삶에 관한 것이 아니라 어떤 신분, 어떤 자격으로 천국에 들어갈 것인지의 문제인 것입니다.


이 땅에서 천국에 들어가기 위해서는 행동으로 성경을 지켜야 한다고 생각한다는 것은 천국의 의가 행동으로 의로워진 사람들이 들어가는 곳이라는 의미입니다. 다시 말해서 하늘의 시민권 심사는 이 땅에서 얼마나 행동으로 성경을 지켜내었느냐에 관한 것이라는 것입니다. 그런데 정작 천국, 곧 하늘에서는 아무런 수고도 하지 않는다? 그럴 수는 없는 것입니다. 천국이 행함으로 누리는 곳이 아니라면 천국에 들어가는 자격, 시민권 심사의 기준 역시 행함에 있는 것이 아니라는 것입니다.


바울사도가 “우리의 시민권은 하늘에”라고 말한 것은 ‘우리’와 ‘하늘’은 정체성이 같기 때문에 그렇게 말씀하고 있는 것입니다. 하늘의 의가 자신의 의인 사람을 바울사도가 ‘우리’라고 칭하고 있다는 것입니다. 그 이유는 당연히 바울사도의 의가 하나님의 의와 같기 때문입니다. 자기 안에 하늘의 의가 있다는 것을 알고, 또한 자신과 같이 하늘의 의를 가진 이들이 바로 우리라는 것입니다. 그러니 그들의 시민권이 하늘에 있는 것은 당연한 것입니다.


그러면 하늘의 의는 무엇인가? 그것은 적어도 행함으로 의로워지는 것은 아닙니다. 다시 말해서 천국에 가기 위해서 성경을 행동으로, 육신으로 지켜내야 한다는 것은 아니라는 것입니다. 왜냐하면 하나님께서는 사람의 중심을 보시고. 외모(형식이나 행함)을 보시지 않으시며, 무엇보다 육신으로는 의로워질 수 없다고 하셨기 때문입니다. 천국 곧 하늘에 가는데 육신이 얼마나 성경을 지키고 살았는지는 전혀 고려의 대상이 아니라는 것입니다. 


그러므로 하늘의 시민권은 하나님께서 의롭게 여기시는 의를 옳다고 여기는 사람이어야만 얻을 수 있는 것입니다. 육신으로 성경을 지켜서 천국에 가고, 그 공로로 천국에서 좋은 집에서 살 것이라고 꿈꾸는 이들은 자기들이 제 아무리 스스로를 천국 시민권을 가진 사람이고 우겨봤자 소용없다는 것입니다. 개가 짖는다고 기차가 정지할 일 없듯이 그런 일은 일어나지 않습니다.


하늘의 시민권은 당연히 하늘과 의가 같아야 얻을 수 있는 것입니다. 행위가 아니라 중심을 보시고, 겉모습이 아니라 본성과 생명이 무엇인지를 보시는 분이, 자기 배를 채우는 것을 하나님으로 알고, 육신이 잘 되는 것을 복으로 알며, 세상에서 성공하는 것이 하나님께 영광이라고 알며, 그러한 것을 위하여 육신으로 성경을 지켜서 자기 육신의 유익을 하나님께 얻으려고 하는 십자가와 원수인 자들이 제 아무리 금식을 하고 목사고 장로며 모든 재산을 다 교회에 바쳐도 안타깝지만 하나님 나라의 시민권을 주실 리는 절대로 없는 것입니다.


하늘에 있는 시민권을 얻으려면 하나님과 정체성이 같고, 의가 같아야 합니다. 존재의 신이신 하나님은 우리가 어떤 행동을 하느냐에 관심이 있는 것이 아니라, 우리가 누구인지를 보십니다. 오직 그것만 보십니다. 우리가 하나님께서 사람 만드신 목적을 자기 삶의 목적과 의미로 순종하는 사람인지만을 보십니다. 그러면 행동은 그 정체성에서 비롯되는 것입니다. 그러니 당연히 중심을 보시는 것입니다. 그런 사람이어야 하나님 나라, 하늘의 시민권을 가진 사람인 것입니다.



(Translation by Google)


(Philippians 3: 17-21) Citizenship in heaven


Those who have faith in God often quote these words. I think Paul's apostle, who has our citizenship in heaven, speaks of himself. It is free to think so, but apparently the Apostle Paul said, We. That means that citizenship must be of the same identity with the apostle Paul to be in heaven. It is because we say people who have the same identity as 'us'.


Especially, many believers think that they are going to heaven. It's not a bad idea, but in many cases I think we have to act right now in this world to go to heaven. I think I should keep the Bible well. If you sin with your actions, you do not think you can go to heaven. And I think that in this land you will be entitled to go to heaven in such a way that you will not do anything if you go to heaven. It is the value of the world's labor to enter the kingdom of heaven.


The problem is that we have to work in this world and not in Heaven. The qualification for entering the kingdom of heaven is in the flesh, in the works, and in labor; At the moment of death, the righteousness of heaven is changed. This is a question of life in heaven and earth at a glance, but it can be said that it is not about both lives, but about what kind of status and what qualifications are going to enter the kingdom of heaven.


In order to enter the kingdom of heaven on earth, we must keep the Bible in action, which means that the righteous people of heaven will enter the righteous people. In other words, the examination of the citizenship of heaven is about how the Bible was kept in action by the earth. But in heaven, heaven, he does not do any trouble. It can not be. If the heaven is not the place to enjoy it, the qualification to enter the kingdom of heaven and the criteria for the examination of citizenship are not in the act.


Paul's apostle said, "Our citizenship is in heaven." It is because we and heaven have the same identity. The righteousness of heaven is that the apostle Paul calls his righteous man 'we'. The reason is, of course, that Paul's righteousness is like the righteousness of God. We know that there is the righteousness of heaven in Himself, and those who have the righteousness of Heaven, like Himself, are us. So it is natural that their citizenship is in heaven.


Then what is the righteousness of heaven? It is not at least not done by the act. In other words, we do not have to protect the Bible in action and in the flesh in order to go to heaven. Because God saw the center of man. He does not see his appearance (form or action), and above all, he can not be righteous in the flesh. Heaven, heavenly, goes to heaven, and it is not at all the subject of consideration how much the body has kept the Bible.


Therefore, the citizenship of heaven can only be obtained if the righteousness of God is righteous. Those who dream of keeping the Bible in the flesh and going to heaven and living in a good house in heaven by their merits are no use to admit that they are themselves heavenly citizens. That does not happen as the dog barks and the train does not stop.


The citizenship of heaven can only be obtained if it is like heaven and earth. He who sees the center, not the act, but who sees what nature and life are, not the appearance, knows God filling his ship, blesses that the body is well, The cross and the enemy who are trying to keep the Bible in the flesh in order to obtain the benefits of the flesh from God are those who fast, It is absolutely not.


To obtain citizenship in heaven, God must have the same identity and righteousness as God. The god of being God is not interested in what we do, but who we are. Only you see it. We see that God is the one who obeys the purpose of man made in the purpose and meaning of his life. Then action is from that identity. So, of course you see the center. He must be the person of God, the citizen of heaven.



,


👉 궁금하고 나누고 싶은 이야기 있으시면 성경은 내 이야기다 오픈 채팅방에 초대합니다.