하나님을 믿는다는 것은 인생사는 동안 육신의 문제 해결을 의지하여 주시기를 바라고, 죽어서는 이 땅에서 그렇게 간절하게 바라던 아무 것도 하지 않아도 마냥 즐겁기만 한 삶을 보장받기 원하여 하나님께서 주신 성경을 육신으로 지키면서 살아가는 것을 말하는 것이 아닙니다. 그리고 그렇게 육신으로 성경을 지키려고 할 때 육신의 본성을 억제하고 다스려야 하는 일에는 고통이 따르기에 그것을 참는 것을 인내라고 생각하기도 합니다만 그것 역시 인내가 아닙니다. 그럼에도 불구하고 너무나 많은 사람들, 아니 세상에서 성공하는 것이 하나님께 영광이라고 가르치고 믿는 교회에 속한 사람들 대부분이 그런 신앙을 가지고 있습니다.


하나님께서 말씀하시는 신앙의 타락은 크게 두 가지입니다. 하나는 ‘율법주의’고 다른 하나는 ‘영지주의’입니다. 이 둘은 같은 뿌리에서 출발했습니다. 하나님께서 주신 이 육신을 부정하게 보는 것에서 시작해서 하나는 육신의 부정함을 가리기 위하여 행위로 성경을 지키면 하나님께서 의롭게 여기신다고 생각하는 율법주의가 되고, 반대로 하나님께서는 육신에는 관심이 없고 영(靈)에만 관심이 있다고 여기는 영지주의가 된 것입니다. 


하지만 위로 올라가야 하나님을 만난다는 피라미드의 가치관을 가진 안목으로 볼 때 너무나 연약하고 부정한 이 육신은 하나님의 성품을 표현하기에 너무나 온전한 형식을 가진 소비재입니다. 그래서 이 육신을 통해서만이 하나님의 성품이 나타난다는 것이 성경이 말씀하시는 것이고, 예수 그리스도가 우리와 같은 육신으로 오셔서 우리에게 전하신 하나님의 뜻입니다.


먼저 이 육신은 부정하지 않습니다. 이 육신이 부정한 것이라고 여기는 안목은 육신을 소비재로 생각지 않고, 육신이 대접받고 영화롭게 되고, 평안하게 되는 것이 신앙의 목적이라고 생각하기 때문입니다. 그래서 하나님을 잘 믿으면 건강해지고, 부유해지고, 평안해진다고 믿는 것입니다. 육신의 지표가 신앙의 척도로 나타난다고 믿는 것입니다. 그래서 세상에서의 성공이 하나님께 영광이라고 여기는 것입니다.


하지만 육신은 영이신 하나님을 표현하는 도구입니다. 그것은 하나님께서 이 육신 안에 거하시겠다는 말씀입니다. 그래서 우리 몸이 성전이 되는 것입니다. 그렇게 하나님께서 육신 안에 거하시겠다는데 이 육신이 부정할 리가 없습니다. 온전하신 하나님께서 부정한 육신에 거하실리 없습니다. 새 술은 새 부대에 담는다고 하신 것이 그것입니다.


그러므로 이 육신은 온전하신 하나님께서 거하시므로 그 하나님의 성품을 수명이 다할 때까지 표현하면서 살아가는 것을 위하여 하나님이 주신 것입니다. 그리고 하나님의 그 뜻을 알고서 살아가면 일어나는 일들이 있는데, 그것은 먼저 하나님의 의가 본성이 되어 살아가는 방향이 낮은 곳을 향한다는 것입니다. 그러다보니 위로 올라가야 성공이고 잘 사는 것이며 심지어 하나님께 영광이라고 생각하는 세상의 가치관으로 볼 때 그것은 심히 어리석은 모습일 뿐 아니라 세상의 가치관으로 볼 때 죄가 되는 것입니다. 예수님께서 십자가를 지신 것이 바로 이 이유 때문입니다. 


하나님의 아들이라는 사람이 위로 올라가지 않고 천한 꼴로 천한 자들과 어울리면서 보잘 것 없는 행색으로 자신을 하나님의 아들이라고 하니 오늘 날 세상에서 성공해야 하나님의 아들이라고 하는 생각의 조상인 바리새인들이 볼 때 도저히 용서할 수 없어서 십자가에 못 박았던 것입니다. 그러므로 아직도 세상은 그때와 같은 가치관이 지배하고 있으니 예수님과 같은 생명을 가지고 그리스도의 본성으로 살아가는 사람들, 예수님과 같이 십자가를 지고 가는 사람들의 삶 역시 예수님과 같은 심판을 받을 수밖에 없는 것입니다. 


그 심판이 바로 야고보 사도가 말씀하고 있는 ‘시험’입니다. 그러니 어떻습니까? 그 심판을 만난다는 것, 세상에서 성공하는 것이 하나님께 영광이라는 가치관을 가진 사람들 앞에 드러난 그리스도의 본성이 받는 심판은 바로 그리스도의 본성을 드러낸 사람이 온전한 존재라는 것을 보증하는 것이 되는 것입니다. 그래서 기뻐하라고 한 것입니다. 그리고 그것은 당연히 믿음의 시련인 것입니다.


그리고 바로 그런 삶에 인내가 있는 것입니다. 이 인내는 심령 안에 이유가 있는 인내입니다. 심령 안에 있는 그리스도의 본성이 거하는 육신이 심령 안에 있는 본성에 따라 육신이 살아가면서 겪게 되는 심판과 시련을 견디는 것입니다. 이 인내는 시련과 시험을 참고 견디면 세상의 성공이라는 하나님의 축복이 기다리기기 때문에 견디는 것을 말하는 것이 아닙니다. 그것은 인내의 목적이 자기 밖에 있는 것입니다. 하지만 이 인내는 참는 이유가 자기 안에 본성으로 있는 인내를 말하는 것입니다.


예수님께서 십자가를 지신 것은 엄청난 고통이었습니다. 많은 사람들은 예수님께서 고통을 참으신 것은 ‘이것을 참아야 세상 사람들을 구원할 수 있다.’고 다짐하면서 참으신 것이라 생각하지만 그것이 아닙니다. 마치 연어가 본성으로 인하여 죽을 줄 알면서도 산란하러 그 죽을 자리로 가는 것과 마찬가지로, 그리스도의 본성, 육신 안에서 생명이 된 하나님의 말씀과 뜻이 가진 그 생명의 본성이 예수님을 십자가로 이끄신 것입니다. 즉 예수님 안에 십자가의 고통을 견딘 이유가 있었던 것이지, 예수님의 심령 밖에 어떤 목적하는 바가 있어 시련을 참으신 것이 아니라는 것입니다.


그러므로 오늘날 많은 신앙인들이 착각하듯 믿음의 시련을 견디면 하나님께서 축복하셔서 세상에서 풍요롭게 되는 것이 아닙니다. 믿음의 시련을 견디는 인내는 어쩔 수 없이 견디는 인내입니다. 본성이 그것이라서, 이 육신의 존재 목적이 그것이라서, 육신을 소비할 수밖에 없는 것이 그리스도의 본성이고 십자가를 지고 예수님을 따라가는 것이라서 자신도 어떻게 하지 못하고 인내하는 그 인내를 말씀하시는 것입니다.


그렇다는 것은 그 인내는 자기 안에 있는 그리스도의 본성이 이끄는 삶을 살아감에 있어 겪게 되는 시험과 시련을 견디는 것이라는 것입니다. 따라서 그러한 인내를 가진 삶은 그 사람이 하나님께서 육신을 주신 목적을 알고 살아가는 사람의 삶입니다. 그 사람은 하나님께서 자신을 지은 뜻을 잘 알고 살아가는 사람입니다. 그리고 그것은 하나님께서 ‘이는 내 기뻐하는 자’라고 여기시는 그리스도, 곧 하나님 아들의 본성을 가진 삶이 인내의 삶을 살게 하는 것입니다. 그래서 이 인내가 우리가 온전하고 부족함이 없음을 증거하는 것입니다.



(Translation by Google)


(James 1: 1-4) Perseverance to make it complete and no lacking anything


To believe in God means to depend on the resolution of the problem of the flesh for the sake of life and to live a life that is pleasing to God, It is not something to say. And so, when I try to keep the Bible in the flesh, I think that patience is to endure it because it is painful to suppress and control the nature of the body, but that is also not patience. Nevertheless, there are so many people, most of the people in the church who teach and believe that it is glory to be successful in the world.


The fall of faith that God speaks is twofold. One is 'lawfulness' and the other is 'gnosticism'. These two depart from the same root. It begins with looking at the corpse of the body God has given us, one is the lawfulness that thinks that God is righteous if it keeps the Bible in order to cover the uncertainty of the body, and conversely God does not care about the body, It was a Gnosticism that I considered to be interested.


But in view of the pyramid's value of meeting God when he ascends, this very fragile and unclean body is a consuming material with a perfect form to express God's character. That is why the Bible says that only through this body is the character of God, and that God is willing to come to us in the same flesh as Jesus Christ.


First, this body is not denied. It is because the view that this flesh regards as unclean is the object of faith that does not consider the flesh as a consumer, but that the flesh is treated, glorified, and rested. That is why we believe that if we believe in God, we will become healthy, rich and peaceful. It is believed that the physical indicators appear as a measure of faith. So success in the world is a glory to God.


But the body is a tool for expressing the spirit God. It is a word that God will dwell in this body. So our body becomes a temple. There is no denying this flesh that God will dwell in the flesh. The perfect God can not abide in unclean flesh. It is what you say that a new liquor is contained in a new unit.


Therefore, this flesh is given by God to live in expressing the character of the God until the end of its life, because the perfect God is living. There are things that happen when you live by knowing God's will, that is, the righteousness of God is directed toward a place where nature is low. It is, then, that when we ascend to the top, we are successful, we live well, and when we look at the values ​​of the world, which we regard as glory to God, it is not only foolish but also sinful in the world's values. It is for this reason that Jesus had a cross.


The Pharisees, the ancestors of the thought of being the Son of God, must succeed in the world today, for they can not forgive them. It was crucified. Therefore, the world is still dominated by values ​​like that, so the lives of those who have the same life as Jesus and live by the nature of Christ, and those who take the cross like Jesus, are forced to face the same judgment as Jesus.


That judgment is the "test" that James the Apostle speaks. So how are you? The judgment of the nature of Christ, revealed before those who have the value of glory to God, is assuring that the person who revealed the nature of Christ is a whole being. That is why I was pleased. And of course it is a trial of faith.


And there is patience in that life. This patience is patience with a reason in the soul. The body in which the nature of Christ in the soul resides endures the judgment and trials experienced by the flesh according to the nature in the soul. This patience is not to say that enduring trials and trials is a testament to God's blessing of world success. It is the purpose of patience outside of you. However, this patience is the reason to endure is the patience with nature in itself.


It was a great pain for Jesus to have a cross. Many people think that Jesus endured suffering with patience and gratitude, saying, "Be patient with this, you can save the world." Just as the salmon go to the place of death to know that it will die because of nature, the nature of Christ, the Word of God that made life in the flesh, and the nature of that life have brought Jesus to the cross. In other words, there was a reason for sustaining the suffering of the cross in Jesus, and that there was some purpose outside of Jesus' mind.


Therefore, as many believers today face the trials of faith, they are not blessed and enriched in the world. Perseverance to endure the trials of faith is inevitably enduring patience. That is why it is the purpose of this body to exist, so that it is the nature of Christ, the crucifixion, and following Jesus that can not help but consume the body.


That is to say that patience is enduring the trials and trials that are experienced in living a life led by the nature of Christ in Him. Therefore, life with such perseverance is the life of a person who knows the purpose of God's flesh. He is a man who knows God's will for himself. And it is to live a life of patience, the life of Christ, the nature of the Son of God, whom God considers to be 'my delight.' So this patience is to testify that we are perfect and not deficient.



,