(제 8계명) 도적질 하지 말라

Category : 주제별 성경 보기/십계명 Date : 2017. 5. 5. 16:15 Writer : 김홍덕

도적질하지 말라, 거짓말 하지 말라, 탐내지 말라는 8,9,10 계명은 이전 계명에 비하여 범죄의 중함은 약해보이지만 이 계명을 어기는 사람은 아주 광범위해서 이전에 살인하지 말라는 계명과 같이 육신의 행위로 그런 범죄를 저지른 사람은 드문 반면 도적질이나 거짓말과 같은 것은 오히려 이것을 범하지 않은 사람이 없다고 해도 무방할 만큼 파급력은 큰 계명입니다.


모든 계명을 다 지켰다고 해도 이 작은 계명 하나를 어기면 모든 계명을 어긴 것과 다를 바가 없다고 성경은 말씀하고 계시기 때문입니다. 그렇게 보면 뭐랄까? 범죄의 중함이 작은 도적질하지 말라는 계명을 어기면 쉬운 말로 지옥에 가는 것인데도 기독교 안에서는 ‘이것을 지킬 사람이 있을 수 있나?’라는 반문 아래 그냥 대수롭지 않게 생각합니다. 하지만 단언컨대 도적질 한 사람은 천국에 갈 수 없습니다. 호리라도 다 갚기 전에는 말입니다.


성경의 말씀대로 계명의 중함은 사실 중요하지 않습니다. 아주 작은 계명 단 하나를 단 한번만 어겨도 율법을 어겼다는 것은 명백한 사실이기 때문입니다. 그러므로 성경을 문자 그대로 지키려고 하는 사람은 성경의 단 한 부분이라도 어기거나, 아직 지키지 못하는 것이 있다면 아주 안타깝지만 천국에 가지 못할 것입니다. 이것은 절대로 에누리가 없는 것입니다. 자비도 없는 것입니다.


그러나 문제는 그것이 아닙니다. 사람들은 한편으로는 성경을 문자 그대로 지키려고 노력하고 있고, 또 그렇게 하는 것이 옳은 신앙이라고 하면서, 그 주장대로 하지 못하는 어떤 것에 대하여 아무런 기준이나 근거 없이 관용을 베풀고 있다는 것입니다. 온전하고 정확한 십일조를 드려야 하는데, 대접 받은 커피 한 잔은 어떻게 할지, 세금은 또 어떻게 해야 할지 모르고, 십일조도 구약성경에 기록되어 있는데 돼지고기를 먹지 말라는 것은 단지 구약성경의 율법이라며 무시합니다.


그래서 예수님께서는 율법을 행위로 지키려면 마음조차 간음하지 말고, 형제를 보고 욕도 하지 말라고 하시고, 옳다면 옳다 아니면 아니라고 말하라고 하신 것입니다. 그렇게 보면 지금 이 시대에 큰 십자가를 건물 꼭대기에 달고 있는 교회들은 다 자기 기준의 하나님을 믿고 예수님의 말씀은 자기한테 단 것이 아니면 다 무시하고 있다고 해도 무방합니다.


이런 모든 문제의 근원은 성경을 문자 그대로 보기 때문입니다. 문자 그대로 지키는 것이 성경을 지키는 것이라고 여기는 것이기 때문입니다. 그리고 하나님을 믿지 않으면서 성경을 보고 신학을 공부하기 때문입니다. 하나님께서 우리 사람을 만드셨다는 것만 온전히 믿어도, 우리가 가진 모든 본성이 다 하나님의 계획 아래 있다는 것을 믿을 수밖에 없을 텐데 그것을 믿지 않기 때문에 우리 육신이 성경을 몸으로 지키려고 하다가 지키지 못하는 상황을 만났을 때, 하나님께서 이러실 리가 없다는 것을 생각지 못하고, 자기들의 방법으로 그것을 지킬 수 있다고 눈가림 하는 꼼수를 생각해내는 것입니다.


성경을 몸으로 지켜내려는 관점으로 보면 사람은 누구나 도적질과 같이 쉽게 범할 수 있는 율법과 성경말씀을 지키려할 때 안 된다는 것은 사람을 그러 유혹 가운데 하나님께서 놓아두시고 사람이 어떻게 하는지를 보고 상과 벌을 내리신다고 생각하게 됩니다. 하지만 하나님께서 사람에게 그런 함정을 파 두었다고 인정하고 그것을 이겨내는 것이 좋은 신앙이라고 가르치는 것이 정말로 온전하신 사랑의 하나님을 믿는 것이라 할 수 있겠습니까? 하나님께서 판 함정을 이기고 나면 육신의 복락을 주시니 그 베푸심이 사랑이다? 정말로 그렇게 믿고 싶을까요?


제가 이야기하고자 하는 것은 이 도적질을 하지 말라는 것은 행위에 관한 것이 아닙니다. 또 이렇게 말하면 ‘그러면 예수 믿으면 도적질해도 된다는 말이냐?’고 반문을 듣습니다. 제가 확신하건데 그런 질문을 하는 사람은 하나님의 생명이 그 심령 안에 있지도 않고, 하나님의 심령이 속사람이 되어서 살고 있는 사람의 흔적조차 본 적이 없는 사람입니다. 하나님의 의가 생명이 되는 것이 먼저이고, 그 하나님의 의가 생명이 된 사람의 본성은 세상의 것을 탐할 이유가 없습니다. 세상의 것을 탐할 이유가 없는 사람이 ‘도적질하지 말라’는 계명을 어떻게 하면 어길 수 있겠습니까?


그러면 이 도적질 하지 말라는 것은 어떤 것인가? 도적질은 자기 것이 아닌 것을 취하는 것입니다. 문제는 ‘자기 것’에 대한 개념입니다. 도적질해서는 안 되는 것이 무엇인가 할 때, 눈에 보이는 물건, 금과 은과 돈과 명예와 권력의 자리와 같은 것이라고 하는 사람은 <자기 존재 = 금과 은과 권력과 명예>인 사람인 것입니다. 그것을 훔치면 안 되는 것으로 안다는 것은 그것을 소유한 사람과 그것이 같을 때 도적질이 아니라고 생각하는 사람이라는 의미입니다.


즉 눈에 보이는 세상의 것이 자기 본질이라고 여기는 사람은 그것을 훔쳐서는 안 되는 것으로. 청렴해야 하는 대상으로 보는 것입니다. 불의한 청지기의 비유가 난해한 것이라고 신학자나 목사들이 떠드는 것은 세상 재물에 대한 청렴성을 의로운 것이라고 보는 맹인 같은 안목을 벗지 못해서입니다. 불의한 청지기는 전혀 어려운 비유가 아닌데도 세상의 청렴성을 의로운 것이라고 보니 이해하기 힘든 것입니다.


그것을 어려운 것이라고 보는 관점은 필시 도적질하지 말라는 계명도 세상의 물건과 세상에서 가치 있는 것을 훔치지 말라는 것을 봅니다. 이것은 틀림이 없는 것입니다. 집에서 새는 쪽박은 들에서 새듯, 불의를 청렴하지 않은 것으로 보는 사람은 세상에서 가치 있는 것들을 도적질 하면 안 되는 것으로 본다는 것입니다.


문제는 바로 그 관점이 도적질 한 것이라는 것입니다. 하나님께서 지으신 사람은 눈에 보이는 것이 사람의 소유이고 그것이 소유자가 가졌느냐 아니냐에 따라 도적질이나 청렴이나 도덕이 된다는 것은 결국 사람의 정체성을 눈에 보이는 것에 두는 것이기 때문입니다. 하지만 사람은 ‘세상의 것을 가졌느냐?, 아니냐?’, ‘그것이 누구의 것인데 누가 가졌느냐?’로 자기의 것을 구분하는 존재가 아닙니다.


사람은 하나님의 의를 자기가 담을 것으로 담아야 하는 존재인데, 그것이 아니라 세상의 것 중에 어떤 것이 내 것인지를 따지고, 그것이 내 것이 아닌데 가지면 안 된다는 것을 도적질로 볼 것이 아니라는 것입니다. 사람이 가장 가져야하는 것, 곧 하나님의 의가 자신의 것이 되지 않았는데, 가장 기본이 되지 않았는데, 하나님의 의를 표현하기 위하여 주신 세상의 물질 세계의 것이 누구의 것이냐고 아무리 따져본들 이는 해적이 의리를 따지는 것에 불과한 것입니다.


그러므로 십계명이 말씀하시는 도적질은 사람이 하나님께서 주신 것이 아닌 것을 가진 것이 다 도적질인 것입니다. 사람은 하나님의 영이 임하여 하나님의 아들이 되어야 하는데, 예수님을 시험한 마귀처럼 돌로 떡을 만들어야 하나님의 아들이라고 여기는 것을 가졌다는 그것이 도적질이고, 불의한 청지기의 말씀을 듣고서 세상의 청렴함이 의로운 것이라는 생각을 가졌다는 것이 도적질입니다.


세상의 것은 하나님의 의가 삶의 주인이 된 사람이 하나님의 의를 표현하기 위하여 사용할 때 주인이 되는 것인데, 하나님의 의는 자기 안에 없으면서 성경을 행동으로 지키려 한다거나, 세상에서 청렴해야 한다는 것을 주장하는 것은 자기의 본분은 취하지 않고 다른 것을 가진 도적질한 사람이기 때문인 것입니다.


도적질이라는 것이 내 것 아닌 것을 취한 것이기에, 사람이 취해야할 하나님의 의가 아닌 다른 것, 신학이나 철학이나 과학이나 금과 은이나 명예나 권력을 주인으로 삼는 것, 그것이 진정한 도적질이라는 것을 아는 것이 바로 십계명의 도적질 하지 말라는 계명을 지키는 것이 되는 것입니다.



(Translation by Google)


(Eighth Commandment) Do not steal


Do not steal, do not lie, do not lie, do not covet 8,9,10 The commandment is weaker than the previous commandment, but the man who breaks this commandment is very broad, It is rare that such a crime is committed, but such as stealing or lying is a great commandment, even if there is no one who has not committed it.


The Bible says that even if we keep all the commandments, breaking one of these little ones is no different than breaking all the commandments. So what? If I break the command that the gravity of a crime should not be a small steal, I will go to hell with easy words, but in Christianity I think that it is not easy to say, "Can anyone keep this?" But I assure you that a person who has been robbed can not go to heaven. Before all the hori has paid off.


As the Bible says, the importance of the commandment is not really important. It is a fact that it is a fact that you broke the law even if you broke a single small commandment only once. Therefore, anyone who tries to keep the Bible literally will break into even a single part of the Bible, or, if there is something that can not be kept still, it will not go to heaven. This is absolutely no fruit. There is no mercy.


But that's not the problem. On the one hand, people are trying to keep the Bible literally, and that doing so is a right faith and tolerating it with no standards or grounds for anything that can not be done according to that claim. I have to give a full and correct tithe, I do not know what to do with a cup of treated coffee, what taxes to do and what to do, and tithing is also recorded in the Old Testament. Ignore the law of the Old Testament, not to eat pork.


Therefore, Jesus said, "If you want to keep the law as an act, do not commit adultery even with your heart, and not to blaspheme your brother and tell him to say it is right or not. In this way, it is safe to say that all the churches that are putting the big cross on the building at this time are all believing in God of their own standards, and that the word of Jesus is ignorant of everything that is sweet to him.


The source of all these problems is the literal view of the Bible. It is because keeping it literally is to keep the Bible. And because we do not believe in God, we see the Bible and study theology. When we meet a situation in which our flesh tries to keep the Bible alive because we do not believe it, we can not but believe that God has made us all, and that all the natures we have are under God's plan. It is to think of the trick that blinds you that you can keep it in their own way without thinking that there is no such thing.


From the point of view of keeping the Bible as a body, it is not possible for anyone to keep the law and biblical words that can be easily committed, as in the case of stealing, because God has left man in temptation, I think. But can you say that it is a good faith to admit that God has pitched such a trap and overcome it? When God overcomes the trap set, He gives the flesh of the flesh, and love is love. Do you really want to believe that?


What I'm trying to say is not to do this, not to act. And if you say, 'Then you can steal if you believe in Jesus?' I am convinced that the person who asks such a question is not the life of God in his or her heart, and the spirit of God has never seen the traces of a man living as an inner man. The righteousness of God is the first to be life, and the nature of God's righteousness is life. How can a man who has no reason to covet the world break his commandment "Do not steal"?


What then is not to steal? Thieving is taking things that are not yours. The problem is the concept of 'self'. He who is said to be something that should not be stolen, such as things that are visible, gold, silver, money, honor, and power, are those who are "self-existence = gold, silver, power, and honor." Knowing that you should not steal it means that someone who thinks it is not a thief when it is the same as the person who owns it.


The person who thinks that the visible world is his nature is not to steal it. It is seen as an object to be clean. The theologians and pastors who say that the parable of the unrighteous steward is difficult is that they can not take the blind eye that they see the integrity of the world's wealth as righteous. The unrighteous steward is not a difficult analogy, but it is hard to understand because the integrity of the world is righteous.


The view that it is difficult is that the commandment not to steal must not steal what is valuable in the things of the world and in the world. This is no doubt. If a person feels that he is unfaithful to the unrighteous, he should not steal valuable things from the world.


The problem is that the view is stolen. God created man, because what he can see is what man possesses and whether it is possessed or not, or that it is robbery, integrity, or morality, because man's identity is ultimately to be made visible. However, a person is not a person who distinguishes himself from 'what have the world, what is it?', 'Who is it, who has it?'


Man is a being that should bear the righteousness of God in his own way, not that it is not to steal what is in the world what is mine and not to have it not mine. The most important thing that man has to do, the righteousness of God, is not his own, but it is not the most basic, but the most precious thing about who is the material world of the world he has given to express God's righteousness, It is merely a question.


Therefore, the throne which the Ten Commandments speak is that which man has not given by God, but that he is a thief. Man is to be the Son of God by the coming of the Spirit of God. It is the stolen property that he had to make a bread with stone like the devil who tried Jesus, that he had the son of God, and he heard the word of the unrighteous steward and thought that the integrity of the world was righteous It is a thief.


The righteousness of the world is to become the master when the person who is the owner of life uses it to express the righteousness of God. To claim that the righteousness of God is not in itself, It is because he is not a man but a thief who has something else.


It is the tenets of the Ten Commandments that know that stealing is not mine, and that man is not the righteousness of God to be taken, or that he is the true thievery, the master of theology, philosophy, science, gold and silver, honor or power It is to keep the commandment not to steal.

,