누가 빛과 소금인가?


우리가 익히 산상수훈이라고 알고 있는 마태복음 5장 13,14절에는 산상수훈보다 더 유명한 <빛과 소금>에 대한 말씀이 있습니다. “너희는 세상의 소금”, 또 “너희는 세상의 빛”이라고 말씀을 하신 것이 그것입니다. 그리고 빛과 소금의 특성을 사람들이 어떻게 대하는지 말씀하시고 그와 같이 사람들이 하나님의 아들들을 대할 것이라는 말씀을 하신 것이 그것입니다.


이 빛과 소금은 소위 ‘교회에 다니는 사람’에게는 그야말로 무수히 교회에서 듣는 말씀입니다. 그런데 정말로 성경과 다르게, 예수님께서 의도하신 것을 간과하면서 이야기를 듣고 있습니다. 그것은 “예수님의 말씀과 같이 빛과 소금이 되기 위하여 열심히 해야 합니다.”라는 아주 그럴듯한 설교 속의 표현입니다. 예수님의 말씀과 같이 되기 위하여 열심이어야 한다는데 그것을 누가 ‘그게 아니다.’라고 하겠습니까만 그것은 정말로 교묘한 것입니다. 그것이 아니라는 것입니다.


가장 핵심적으로 잘못된 시각, 이 <빛과 소금>의 말씀을 대하는 사람들이 가진 결정적인 오류는 바로 동사(Verb)에 있습니다. 예수님께서는 정말로 단순하게 “너희는 소금<이다(be)>”라고 하셨는데 사람들은 그것을 ‘되어야 한다.’, ‘되기 위해 노력해야 한다.’로 이해하고 있다는 것입니다. 물론 그렇게 말하는 대표적인 사람들이 바로 설교자들입니다. 예수님께서 선언적으로 Be라고 하신 것을 사람이 will be 혹은 may be와 같이 이해한다는 것입니다.


이것은 아주 결정적인 차이입니다. 하나님의 아들이요 말씀이 육신이 되신 예수님께서는 그 제자들에게 <너희는 세상의 빛과 소금이다.>라고 하셨는데, 이 시대의 사람들은 그렇게 되려고 노력해야 한다고 생각한다는 것입니다. 예수님께서는 제자면 세상의 빛과 소금이라고 선언하시듯 하셨는데 사람들은 제자라면 빛과 소금과 같이 되려고 노력해야 한다고 생각하고, 빛과 소금으로서 역할을 하려 한다는 것입니다.


예수님께서는 이 빛과 소금에 대하여 말씀하시기를, 빛이면 그 빛이 무엇을 하지 않아도 사람들이 그 빛을 높은 곳에 둔다는 것입니다. 제자로서 어떤 역할을 하려하지 않아도 그냥 사람들이 빛임을 알고 빛에 맞는 대우를 한다는 것입니다. 소금도 그 맛만 있다면 사람들이 소금으로 사용한다는 것입니다. ‘나는 예수 믿으니 빛과 같이 소금과 같이 여김 받아야겠다.’고 생각조차 하지 않는다는 것입니다.


바로 이 정체성에 대한 안목이 다르면 예수님의 말씀은 당연히 왜곡됩니다. 예수님은 너희는 빛, 너희는 소금이라고 Be동사로서 그 정체성을 말씀하시고, 그렇다면 사람들은 빛을 대하듯 소금을 대하듯 할 것이라는 것입니다. Do에 관한 것이 아니라는 것입니다. 빛다운 무엇을 해야 한다거나 소금다운 뭔가를 해야 한다거나 심지어 빛이 되려고 또 소금이 되려고 무엇인가를 행하여야 한다 할 것이 아니라는 것입니다.


이것은 사람들이 가진 가치관에 따라 억지스럽게 보일 수 있고 또 별다른 차이가 아닌 것으로 보일 수 있습니다. 하지만 이것은 성경을 보는 관점에 있어 아주 결정적인 차이입니다. 예수님께서 ‘이다(Be)’라고 하신 것을 사람들이 Do, to DO, have to ~, will be, may be와 같이 다양하게 각색하는 것은 이치적으로 볼 때 예수님의 말씀을 믿지 않고 예수님의 말씀으로는 부족하니 뭔가 더해야 한다는 관점을 가지고 있다는 것을 증명하는 것이기 때문입니다.


이는 생명의 관점에서 보면 그 차이가 더 분명해집니다. 생명은 태어나는 순간 그 생명의 정체성을 온전히 가지고 있습니다. 아이가 나서 1살이 되면 다리가 생겨서 걷게 되는 것이 아닙니다. 태어난 다음에 사람이라는 생물학적 존재로서 부족한 것이 더 채워지는 것이 아니라는 것입니다. 또한 반인반수도 없습니다. 날 때 이미 사람인 것입니다.


그러므로 거듭난 사람은 그 자체로 빛이고 소금인 것입니다. 그러므로 거듭났다면 사람들이 빛으로 대하고 소금으로 대한다는 것이 예수님의 말씀입니다. 그런데 사람들은 자신들은 예수를 믿는다고 생각하는데 사람들이 자신을 빛과 소금으로 대하지 않으니 빛과 소금으로서의 역할을 감당하려 하거나 심지어 빛과 소금이 되자고 합니다. 


그것은 참 가상한 노력인 것 같지만 예수님의 말씀과 자신의 믿음 중에 자신의 믿음을 믿는 것입니다. 예수님보다 자신이 생각할 때 ‘나는 예수 믿는 사람’이라는 사실에 더 방점을 두고 그것이 온전한 것이라고 여기는 것입니다. ‘나는 예수를 믿는데 왜 안 되지?, 뭐가 부족해서 안 되지?’라고 생각한다는 것입니다.


그러나 예수님을 믿는 사람, 아니 예수님을 믿는다면 ‘예수님이 된다고 했는데 아니네? 그럼 내가 예수님이 말씀하신 것과 같은 상태가 아니구나!’라고 생각할 수 있어야 하는 것입니다. 예수님께서 된다고 하신 것, 예수님께서 거듭나면 세상의 빛과 소금이 되기에 사람들이 등경 위에 두고 또 맛을 내듯 삶의 의미로 받을 것인데 그 누구도 그렇게 대하지 않는다는 것은 거듭나지 않아서 그런 것이라는 것입니다. 단지 자신이 일주일 한 번씩 혹은 그 이상 교회에 가니 자신이 거듭난 사람이라고 착각하는 것일 뿐인 것입니다.


그러므로 이 <빛과 소금>에 대한 예수님의 말씀을 상고하려면 상고하는 사람 자신이 먼저 빛과 소금이어야 하는 것입니다. 아니 사실 그것이 전부입니다. 그러니까 이 말씀을 가지고 빛이 되기 위해서, 세상 사람들로부터 빛으로 여김을 받으려면 무엇을 해야 한다(Do)와 같은 설교를 하고 있다면 그 사람은 아직 거듭나지도 않은 삯군 목자요 늑대와 이리일 뿐인 것입니다.


거듭난다는 것, 예수님의 제자가 된다는 것은 생명으로 나는 것과 같아서 나는 순간 그 모든 것이 다 온전한 것입니다. 이 산상수훈은 예수님께서 산에 올라 가르치시니 제자들이 나아왔다는 말씀으로 시작합니다.

예수께서 무리를 보시고 산에 올라가 앉으시니 제자들이 나아온지라(마 5:1)


즉 제자로 나온 사람은 팔복과 같은 사람이고 그 사람을 향하여 예수님께서 “너희는” 이라고 하신 것입니다. 그 너희가 바로 빛이고 소금이라고 하셨습니다. 즉 예수님께서 가르치시는 것 앞에 제자로 나온 사람이면 그 존재가 바로 빛이고 소금이라고 예수님께서 말씀하셨다는 것입니다.


그런데 이 말씀을 가지고 빛이 되려면 어떠해야 하고, 소금 같은 삶은 어떻게 사는 것이라면 일장 연설을 한다면 당연히 그 사람은 예수님께서 말씀하신 “너희”가 아닌 것입니다. 즉 삯군이요 늑대요 이리인 것입니다.


그러므로 이 빛과 소금에 대한 말씀은 우리가 빛과 소금이기 위하여 무엇을 해야 할 것인지, 어떤 삶을 살 것인지가 본질이 아니라, 우리가 예수님께서 말씀하신 그 “너희”인가 아닌가 하는 것만 분명하게 하면 되는 것입니다. 우선 그것이 되어야 빛에 대하여 소금에 대하여 생각해 볼 수 있는 것입니다. 



(Translation by Google)


(Matthew 5) light and salt


Who is light and salt?


In Matthew 5:13, 14, which we know to be the Sermon on the Mount, there is a word about Light and Salt, which is more famous than the Sermon on the Mount. That is, "You are the salt of the world" and "You are the light of the world." And that's how they talk about how people treat light and salt, and they say that people will treat the sons of God.


This light and salt is a word that is heard in the church in my so-called 'church attendant'. However, unlike the Bible, Jesus is ignoring what he intended to hear. It is a very plausible preaching that "we must work hard to be like light and salt as the words of Jesus". It must be zealous to be like the words of Jesus, who says "it is not" but it is really tricky. That is not it.


The crucial mistaken view, the crucial error of those who deal with this word of light and salt, is in the verb. Jesus simply said, "You are salt <be>", but people understand it as "must be" and "must strive to be." Of course, preachers are such representative people. What Jesus declares Be to be understood as a person will be or may be.


This is a very crucial difference. Jesus, the Son of God and the body of the Word, said to his disciples, "You are the light and the salt of the world." People in this age think they should try to be. Jesus said, "I am the light and salt of the world," as if the disciples were trying to be like light and salt, and that they would act as light and salt.


Jesus said of this light and of the salt, that if light is not what the light does, they will place it at a high altitude. Even if you do not have any role as a disciples, you just know that people are light and treat them according to the light. If the taste of salt is enough, people use it as salt. I do not even think that I should believe in Jesus and be treated like salt like light.


If this discernment of identity is different, then the Word of Jesus is, of course, distorted. Jesus says that you are the light, you are the salt, the Be verb, and then the people will treat the salt like a light. It is not about Do. It is not something you should do what you should do or you should do something like a salt down or even do something to be a salt to be a light.


This may seem inevitable, depending on people's values, and may not seem to be a significant difference. But this is a very crucial difference in terms of viewing the Bible. The fact that Jesus said "Be" means that people do various things like Do, to DO, have to ~, will be, and may be. This is because it is proving that you have a perspective that you need to do something more.


The difference becomes clearer from the point of view of life. Life is full of the identity of life when it is born. When a child is 1 year old, it does not mean that the person is walking with a leg. After being born, the lack of human being as a biological being is not filled more. There is also no half-life. You are already a person when you fly.


Therefore, the person who is born again is light and salt in and of itself. Therefore, if you are born again, it is Jesus' words that people treat you with light and with salt. People think that they believe in Jesus, but because they do not treat themselves with light and salt, they try to play the role of light and salt, or even light and salt.


It seems to be a virtual effort, but to believe in your own belief in Jesus' words and your own beliefs. When I think of myself more than Jesus, I think it is more perfect than the fact that I am a person who believes in Jesus. 'I believe in Jesus, why not?'


But if you believe in Jesus, or you believe in Jesus, you say, 'Jesus said,' No? Then I am not in the same state as Jesus said! ' Jesus said, "When Jesus is regenerated, he will be the light and salt of the world. He will be put on the stand and taste as if it were a taste of life. It is merely to mistake the person who is born again once a week or more to go to church.


Therefore, to appeal to Jesus about this light and salt, he must first be light and salt. No, that's all. So, if you are preaching such things as Do to get a light from this people and a light from the world people, that person is a werewolf, a wolf and a wolf, who are not yet born again.


Being born again, being a disciples of Jesus is like life-giving, and I am all in all. This Sermon on the Mount begins with Jesus telling the disciples that they came to the mountain.

And seeing the multitudes, He went up on a mountain, and when He was seated His disciples came to Him (Matthew 5: 1)


That is to say, the one who came out as a disciple is a person like a patriarch, and Jesus said to you, "You are." He said that you are light and salt. That is, if a person is a disciple before what Jesus teaches, Jesus said that the being is light and salt.


But if you want to be a light with this statement, and if you live a salt-like life, if you make a speech, that person is not "you" Jesus said. It is a wage band and a wolf.


Therefore, this Word of Light and Salt is not the essence of what we should do to be light and salt, what kind of life we ​​should live, but only if we can make it clear that we are the "you" I will. First, it is that you can think about salt against light.



,